Beispiele für die Verwendung von "kedi" im Türkischen

<>
Ajan, sen ve ben yılan ve kedi gibiyiz. Агент, мы с тобой как кошка и змея.
Kedi kaçık, küçük köpek de onu takip ediyor. Кот - сумасшедший, а пес за ним бегает.
O aç dallamalar her gün kedi çorbası içti. Те голодные ублюдки каждый день ели кошачий суп.
Kız kurusu, kel, üç kara kedi. Старая дева, лысая, три черных кошки.
Üç evlilik yapmış yıldız gibi bu kedi de kalıcı bir yuvadan mahrum. Это как трижды женатая восходящая звезда, этого кота лишили постоянного дома.
Ama biz yeni bir kedi aldık, Snowball. "Но мы купили нового котенка, Снежку.
Tavşanlar mı yoksa diğer hayvanlar mı - köpek, kanguru, kedi... Просто кролики или любые другие животные - собаки, кенгуру, коты...
O şeytan Kızılderili Joe, eğer biz onu ispiyonlarsak hiç düşünmeden bizi bir çift kedi gibi boğacaktır. Этот индеец Джо глазом не моргнёт, утопит нас как двух котят, если мы кому-то расскажем.
Çünkü Carlo, ufaklığın çöp kutusuna girip kedi boku mu ne yediğini söyledi. А то Карло говорит, пацан полез в мусорку и сожрал кошачье дерьмо.
Bu yeni bir şey, kedi refleksleri deniyor. Есть такая новая Штука, называется кошачьи рефлексы.
Teknik olarak kedi ölümü insan ölümünü yeniyor, ilk üzüntümüz. Техническим нокаутом кошачья смерть побеждает человеческую, наше первое поражение.
Seksi kedi, seksi hemşire, seksi dansçı, pezevenk kılıklı bir herif. Сексуальные кошечки, сексуальные медсестры, сексуальные танцовщицы, парни одетые как сутенеры.
Aman Tanrım, şu kedi hakkında hiçbir şey duymak istemiyorum. О нет, даже слышать не хочу про эту кошку.
Evet ve kalbi ölen bir kedi gibi ses veriyor. Да! И ее сердце звучит как умирающая кошка!
Zavallı kedi o koca götün geldiğini göremedi. Бедный кот не заметил огромный надвигающийся зад.
Evet. Ayrıca bir vazelin kutusu ve bir kedi kafatasının da olduğunu bilmelisin. Только учти, у меня тут ещё банка вазелина и кошачий череп.
Ekli olan şey imzalı Amerika'nın favori kedi ve faresi. Прилагаем фото любимых Америкой кошки и мышки с автографом.
çalıntı plaka, kalibre çifteli ve ölü kedi. Ещё украденных номеров, короткоствол, дохлая кошка.
Şu çirkin kedi Prenses Leydi'yi beceriyor! Тот уродливый кот имеет Принцессу Леди!
Kedi Gözü bulutsusu (NGC 6543), Ejderha takımyıldızı yönünde bulunan bir gezegenimsi bulutsu. Туманность "Кошачий Глаз", или NGC 6543 - планетарная туманность в созвездии Дракона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.