Beispiele für die Verwendung von "kendini beğenmiş" im Türkischen

<>
Kendini beğenmiş, ne yapacağı belli, sıkıcı. Он самодовольный, он предсказуемый, он скучный.
Siz bir avuç kendini beğenmiş cerrahsınız. Все вы - кучка надменных хирургов.
Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim. Я всё тот же самодовольный индюк.
Bazıları da aşırı milliyetçi, kendini beğenmiş ve futbol oynayan soytarılardır. Некоторые из них шовинистические, самодовольные, играющие в футбол шуты.
O kendini beğenmiş şerefsizle, imkanı yok bölüşmezdim onu. Test yapın bana. Я бы никогда не поделился им с этим самодовольным ублюдком проверьте меня!
O zamanlar kendini beğenmiş sıska sürtüğün tekiydi. Тогда он был худым, маленьким мальчиком.
Şu kendini beğenmiş kaltağı yenmek istiyorum. Я хочу размазать эту наглую сучку.
Bu Andre denen adam tam bir kendini beğenmiş şerefsiz. Ты знаешь, этот Андрэ - такой самодовольный засранец.
O kendini beğenmiş, gaddar, fakirlerden nefret eden ve güçsüzleri suistimal eden biri. Он чёрствый, грубый и чопорный человек, который ненавидит бедных и обижает слабых.
Kendini beğenmiş olmayı deniyordum. Я старался быть самодовольным.
Kendini beğenmiş, aydınlanmış Kripton. Всемогущий "просвещённый" Криптон.
Bu kendini beğenmiş adama izin veremezsin! Pan... Ты не можешь позволить ему быть таким дерзким!
Kendini beğenmiş bir hergele olsa da sevdim onu. Он самодовольный засранец, но он мне нравится.
Senin hip-hop CD'n kendini beğenmiş ve gereksiz. Твой хип-хоп альбом был хвастливым и ненужным!
Kibirli ve kendini beğenmiş tavırlarınız bana sökmez. Меня не впечатляет ваше завышенное чувство власти.
Diğer dansçılar gibi kendini beğenmiş değild. Не то что другие эгоцентричные танцоры.
Düşüneceğim, Bay Kendini Beğenmiş. Я подумаю, мистер Самоуверенность.
Yüzünde kendini beğenmiş bir ifade vardı. У него был ужасно самодовольный вид.
Kendini beğenmiş pisliğin teki. Он - высокомерное дерьмо.
Beni durdurmaya çalışsana seni kendini beğenmiş velet. А ты попробуй остановить меня, засранец.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.