Beispiele für die Verwendung von "kendini daha iyi" im Türkischen

<>
Eğer denersen, kendini daha iyi hissedersin. Если ты постараешься, тебе станет лучше.
Chloe ilaçlarını kullandığında kendini daha iyi hissetmeye başlıyor. Когда Хлоя на лекарствах, ей становится лучше.
Umarım Ricky kendini daha iyi hissediyor. Послушай. Надеюсь Рики чувствует себя лучше.
Cesar, kendini daha iyi hissetmek için hap mı kullanıyordun? Сесар, ты выпил таблетки? - Я не хочу!
Kendini daha iyi hisseder. Может, ему полегчает.
Bana güvenir ve benimle işbirliği yaparsan, Gerçekten de kendini daha iyi hissetmeni sağlayabilirim. Если ты веришь мне и хочешь со мной работать, я смогу тебе помочь.
Kendini daha iyi hissettiğinde beni ararsın. Когда тебе станет лучше, позвони.
Yiyince kendini daha iyi hissedeceksin. Съешь, тебе будете лучше.
Kendini daha iyi hissetmek için beni mazeret olarak kullanma. Не используй меня как оправдание, чтобы тебе полегчало.
Belki kendini daha iyi hissetmen için bir şeyler söyleyebilirim. Я могу сказать что-нибудь, чтобы тебе стало лучше.
Kötü zamanlarında kendini daha iyi hissetmek için onu mu kullandın? И ты ее использовал, чтобы тебе полегчало, да?
Standart prosedür bu. O kendini daha iyi hissedene kadar. Это стандартная процедура, пока ей не станет лучше.
Zavallı adam anlamsız işinde kendini daha iyi hissederdi. Чтобы его работа не казалась ему такой бессмысленной.
Eğlenceli olacak. Kendini daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum. Это здорово, тебе станет лучше, честное слово.
Stephen'in sana olan güvenini, kendini daha iyi hissetmek için kullanıyorsun. Ты пользуешься этой уязвимостью Стивена, и это доставляет тебе удовольствие.
Bu, kendini daha iyi tanımana yardımcı olabilir. Возможно, это поможет вам лучше узнать себя.
Çok yakında kendini daha iyi hissedeceksin. Вскоре ты почувствуешь себя намного лучше.
Sana, kendini daha iyi hissettirecek bir şey getirdim. У меня кое-что, от чего тебе станет лучше.
Kendini daha iyi hissetmesini istedim. Я просто хотела её подбодрить.
Söz veriyorum. Kendini daha iyi hissedeceksin. Обещаю, что тебе станет лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.