Beispiele für die Verwendung von "kez daha" im Türkischen

<>
Ray, sizi bir kez daha görürse eğer, ikinizi de öldürür. Если Рэй ещё раз увидит кого-либо из вас, он вас убьёт.
Son bir kez daha kullanacağım. Я последний раз ей воспользуюсь.
Bayırı son bir kez daha kontrol edeceğim. Сейчас в последний раз пройдусь по гребню.
Ve bir kez daha Keşiş topu Trojan'a attı... И вот снова, Монк подаёт мяч Трояну...
Hayatım bir kez daha lazanya sayesinde kurtuldu. И снова моя жизнь спасена чудотворной лазаньей.
Bir kez daha baştan alıyoruz. Ещё раз с самого начала!
Yakında Sarah Jane Smith'le bir kez daha savaşacağım. Скоро я снова столкнусь с Сарой Джейн Смит.
Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin. Вы найдёте способ убить его снова.
Bir kez daha Tanrı seni bağışlar. И в другой раз. Бог простит.
Kendimi kaybedip, sana bir kez daha vuracağım. Я потеряю голову и ударю тебя еще раз.
Bir kez daha farklılık ortadan kaldırılmalı ve birlik tekrar sağlanmalı. И вновь различие должно быть уничтожено, а единство восстановлено!
seni son bir kez daha dinleyeceğim, ama işe yaramaz ise.. Я послушаю тебя в последний раз. Но если это не сработает..
Bunu bir kez daha konuşamaz mıyız? Мы можем вернуться к этому разговору?
Liv, seni bir kez daha hayal kırıklığına uğratmayacağım. Лив? Я не подведу тебя на этот раз.
O gece bir kez daha öldüm. Я умер снова в ту ночь.
Bir kez daha çuvallamak istemiyoruz. Мы не хотим новую ошибку.
Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi. Она хотела встретиться с вами последний раз.
Seni bir kez daha kurtaramam. Сколько раз можно тебя спасать!
Bir kez daha hanımlar. Еще раз, девочки.
Şimdi bir kez daha, daha az hissederek. OK, еще раз с еще меньшим чувством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.