Beispiele für die Verwendung von "konu hakkında" im Türkischen

<>
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler. Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
Bir daha Heidi ile bu konu hakkında konuşmanı istemiyorum. Я запрещаю тебе говорить о подобных вещах с Хайди.
Bu konu hakkında o kadar rahat değilim ve böyle olmaya hakkım var. Я раздражаюсь из-за этого, и у меня есть право это делать.
Bu konu hakkında okumuştum. Я читала что-то похожее.
Sivillerle dolu bir otobüse ateş açmışlar. Daha sonra bu konu hakkında kamuoyuna konuşmuş. Sonra da savaşmayı reddetmiş. Они открыли огонь на автобус полный гражданских, затем он публично заявил об этом и отказался сражаться.
O da bu konu hakkında hepimizden çok şey biliyor gibi görünüyor. И он знает об этом больше, чем любой из нас.
Bu konu hakkında önce bir konuşalım. Эй-эй! Давай сначала обсудим это.
Piskopos Bossuet'e sormayı denedim fakat bana bu konu hakkında tek bir kelime söylemedi. Я задал этот вопрос епископу Боссюэ, но он предпочёл уклониться от ответа.
Burke bu konu hakkında emin. Бёрк ясно дал это понять.
Evet. - Konu hakkında bilginiz var mı? Да, вы знаете о чем все это?
Saat dediğinde buradan ayrılacağım ve bu konu hakkında bir şey duymak istemiyorum. Я уйду ровно в пять, и не хочу об этом слышать.
Ah-ha! Bay ve Bayan Meagles, bu konu hakkında daha fazla konuşmasak iyi olur. Папаша и мамаша Миглз, я думаю, что не стоит больше говорить об этом.
Bu adamlara yardım etmeye çalıştım. Konu hakkında hiçbir şey... Я просто помогала ребятам Я ничего не знаю о...
Seninle bu konu hakkında konuşmak istemiyorum, Stu. Не хочу это с тобой обсуждать, Стю.
Bu konu hakkında dedikodu yapmak istemiyorum. Я не хочу сплетничать об этом.
Bu konu hakkında kendimi açıkça ifade ettiğimi sanıyordum. Думал, я ясно выразился на эту тему.
Bay Barrett, çocuklarınızla bu konu hakkında konuştunuz mu? Г-н Барретт, вы говорили своим детям об этом?
Hayatımızda sadece bir şeyin yaratıklarla alakalı olmaması için bu konu hakkında bir şey yapamaz mıyız? Можно хоть что-то, хоть одна вещь в нашей жизни не будет связана с монстрами?
Pentagon konu hakkında bilgilendirildi. Пентагон знает о ситуации.
Bu konu hakkında hiçbir şey hayatımı kolaylaştırmıyor. Это вообще никак мне жизнь не облегчает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.