Exemples d'utilisation de "kraliçesi" en turc

<>
İngiltere Kraliçesi, Mary Tudor, ölmüş! Королева Англии, Мария Тюдор, мертва!
Sadece bir kişi Çarliston kraliçesi olabilir! Только одна может быть королевой Чарльстона!
"Alison DiLaurentis, balo kraliçesi seçim komitesi." "Элисон Дилаурентис, избирательная комиссия королевы выпускного вечера"
Geçen senenin zarif erkek kraliçesi Kurt Hummel'ı bu yılki kraliçeye taç takması için davet ediyorum. Я приглашаю королеву прошлого года, нахального студента Курта Хаммела, короновать победителей этого года.
Ve Jackie, sen de Kar kraliçesi seçmelerinde ikinci oldun! А ты, Джеки, была почти выбрана Снежной королевой.
Lânet İngiliz kraliçesi gibi yaşamaya başlamak üzereyim ve siz iki sürtüğü bir daha görmeyeceğim. Я скоро буду жить как хренова Королева Англии и никогда больше вас не увижу.
Daha önce Balo Kraliçesi ile hiç dans etmedim. Я никогда раньше не танцевал с королевой бала.
Fakat Seelie Kraliçesi adına, Alternatif önermek istiyorum. Но от имени королевы Фэйри хочу предложить альтернативу.
Zack her kızı balo kraliçesi yapabileceğini söylemişti ve seçilen kişi de sendin. Зак сказал, что он может сделать из любой девчонки королеву школы.
Valensiya'nın kral ve kraliçesi öne çıksın. Король и королева Валенсии, выйдете.
Mayıs Kraliçesi denmiyordu bizde ama taç giyme töreni, dans, her şey vardı. Это не называлось Королевой Мая. Но там была коронация, бал и все такое.
İspanya kraliçesi Sofía de Grecia "ya adanan müze 10 Eylül 1992" de açıldı. Официально Национальный музей Центр искусств королевы Софии был открыт 10 сентября 1992 года королевской четой - Хуаном Карлосом и Софией.
İngiltere kraliçesi öldüğünde, VIII. Henry'nin soyu da bitecek. Когда Королева Англии умрет, род Генри восьмого прервется.
Şövalyeler misafirlerin üzerine yürüyecekler ve seni onların kraliçesi yapacaklar. Рыцари схватят твоего гостя и сделают тебя своей королевой.
Lanet olsun sana Momon, tüm kötülüklerin ve yatakta da kötü olanların kraliçesi. Будь ты проклята, Маман, королева всех пороков и бревно в постели.
Hangi salak Mayıs Kraliçesi olmak ister ki? Что за дура захочет стать Королевой Мая?
İngiltere, Galler ve İrlanda Kraliçesi. Королева Англии, Уэльса и Ирландии.
Anna Leigh yakın zamanda voodo kraliçesi Marie Laveau ile bir ateşkes müzakeresi yaptı. Анна Ли, недавно договорилась о перемирии с Мари Лаво, королевой вуду.
Bir vudu kraliçesi bile bir an için bile olsa çaresiz kalabilir. Даже королева вуду может стать уязвимой, хотя бы на мгновение.
Fransa kralı ve kraliçesi Colin'in bana saldırmasının bir İngiliz oyunu olduğunu söylediler. Король и Королева Франции сказали нападение Колина на меня было заговором англичан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !