Exemples d'utilisation de "kulübü" en turc

<>
Evet, Essex'teki "Elmas Joe'nun Gece Kulübü" ne her gidişimde bir tane eziyorum. Да, каждый раз, когда я еду в ночной клуб Даймон Джо в Эссексе.
Bobby Morrow, Abilene Christian Üniversitesi'nde kısa mesafe koşmaya başladı ve üniversite kulübü Frater Sodalis'e üye oldu. Также Морроу был спринтером в и членом мужского клуба "Frater Sodali".
Sana daha önce de söyledim. Bir gece kulübü yatırımı için, 000 dolar vermeyeceğim. Я уже говорила, я не дам тебе долларов для инвестиций в ночной клуб.
Yönetim kurulu üyeleri de insanları mutlu eden kızlarla dolu bir kulübü onaylamamaya meyillidir. А члены совета склонны не одобрять клубы с девочками, что дарят счастье.
Andreas Palicka, hentbol kariyerine memleketinin kulübü olan H 43 Lund'da başladı. Андреас Паличка начал карьеру в своем родном городе в гандбольном клубе H 43 Лунд.
En popüler Filistin futbol kulübü West Bank Prömiyer Lig "de oynayan 1976" dan beri bulunan Jabal Al Mukaber futbol kulübüdür. Самым популярным из палестинских футбольных клубов является "Джабаль Аль Мукабер" (основан в 1976 году), который играет в Премьер-лиге Западного берега.
2014 yılında ØIF Arendal'a taşındı ve kulübü ile birlikte Norveç Kupası'nı kazandı. В 2014 году Магнус Йёндаль перешёл в Арендаль. Вместе с клубом Йёндаль стал обладателем кубка Норвегии.
ČEZ Basketball Nymburk, Çek Basketbol Ligi'nde mücadele eden, Nymburk'ta yer alan profesyonel basketbol kulübü. "Нимбурк" (CEZ Basketball Nymburk) - профессиональный баскетбольный клуб из города Нимбурк, Чехия.
Bu ifade Jax Teller tarafından verilmektedir. Sons of Anarchy Motosiklet Kulübü başkanı... Это показания Джекса Теллера, президента байкерского клуба "Сыны Анархии".
Ama sonra çıkıp "hadi bir gece kulübü açalım böylelikle daha çok para saklayabiliriz" dedin. Потом ты сказал: "Откроем ночной клуб, тогда мы сможем спрятать ещё больше".
Bizim yanımızda, kitap kulübü ve Janice Pinkerton var. Кроме нас, только книжный клуб и Дженис Пинкертон.
2005 yılında Glazer ailesinin kulübü satın almasını takiben bir grup United taraftarı FC United of Manchester'ı kurmuştur. После приобретения клуба семьёй Глейзеров в 2005 году часть болельщиков, недовольных этой сделкой, основала новый клуб "Юнайтед оф Манчестер".
Ama Jay buranın bir dans kulübü olduğunu söyledi. Но Джей сказал, что это танцевальный клуб.
Medya dersi ödevi için mi yoksa okul kulübü için mi? Это задание для для медиа класса или школьного санкционированного клуба?
Ben sadece kulübü korumaya çalışıyordum. Я просто пытался защитить клуб.
Fahri Rachel olarak, bu gizli, Glee kulübü toplantısını yapmak istiyorum. Как почетный преемник Рейчел, я открываю это тайное собрание хорового клуба.
Mama Mabel sana kulübü bıraktı. Мама Мэйбл оставила тебе клуб.
22 Ekim 1899'da dergiye bir futbol kulübü kurmak amaçlı bir reklam bastırdı. 22 октября 1899 года Гампер поместил объявление в еженедельнике "" Los Deportes "", объявив о своем желании создать футбольный клуб.
Yaroslavski kulübü Aralık 2012'de yeni sahibi Sergiy Kurşenko'ya sattı. В декабре 2012 года Ярославский неожиданно продал клуб.
Denny, bu bir kitap kulübü değil. Дэнни, это не грёбаный книжный клуб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !