Exemples d'utilisation de "kulübünde" en turc

<>
İspanyolca kulübünde "Size girsin!" demek istediğim birkaç sürtük var. В Клубе испанского есть пара сучек, которых я очень хочу заткнуть.
Hiç gece kulübünde yaptınız mı detektif? Hani seksi, terli ve çabucak olur ya? Вы когда-нибудь делали это в ночном клубе, детектив, страстно, жарко, быстро?
Dün akşam şarap kulübünde zor bir gece yaşadım. У меня была тяжёлая ночь в винном клубе.
Bakın, son üç ayını şu macera kulübünde geçirmişti. Послушайте. Он провел последние месяца с этим клубом приключений.
Üniversiteye dahil olmayan Kimbo Slice bir gece kulübünde güvenlik görevlisi gibi çalışana kadar birkaç iş değiştirdi. Не поступив в университет, Кимбо Слайс меняет несколько мест работы, пока не устраивается охранником в ночной клуб.
1 Nisan 2009 tarihinde, Newcastle'da bulunan bir striptiz kulübünde bir kadına tecavüz ettiği şüphesiyle gözaltına alındı. 1 апреля 2009 года в Ньюкасле на выходе из клуба Джибриль был задержан по подозрению в нападении на женщину, но вскоре был отпущен.
Kariyerine Klimarnock FC kulübünde başlayan Boyd, 2006 yılında Rangers'a transfer oldu. Крис начал карьеру в клубе "Килмарнок", а в 2006 году перешёл в "Рейнджерс".
Garcia, adamın şehirdeki bir gece kulübünde dün gece kredi kartını kullandığını söyledi. Гарсия сказала, он воспользовался кредиткой в ночном клубе вчера ночью в центре.
Gerçekten bilmek istediğim şey ise, neden bir striptiz kulübünde dans ettiğin? Что я действительно хотел узнать, почему ты танцуешь в стриптиз клубе?
Bydgoszcz "da bulunan Mózg kulübünde Sing Sing Penelope ve NRD gruplarının eşliğinde sık sık sahne aldı. Его игру можно было слышать в клубе Mozg (мозг) в Быдгоще, в частности на одной сцене с группами Sing Sing Penelope и NRD.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !