Beispiele für die Verwendung von "kurumu değiliz" im Türkischen

<>
Biz bir hayır kurumu değiliz. У нас тут не богадельня.
Max, o kadar çaresiz değiliz. Макс, мы не настолько отчаянные.
İyi niyetli bir mevduat sigorta kurumu olmadığınızı biliyorum. Ama siz işlerinizi farklı şekilde görüyorsanız... А вы не благотворительный фонд как я понял но все же ведете бизнес оригинально.
Sevgili dostum, o kadar kalpsiz değiliz! Друг мой, мы не так бессердечны.
Paradise Valley İş Bulma Kurumu mu? Служба занятости "Райская долина"?
Bu soygun operasyonunun para sağlamak için mi yapıldı ya da bu kızın kime çalıştığını hala çözebilmiş değiliz. Мы не знаем, какую операцию должно было профинансировать то ограбление, или на кого она работает.
Çocuk Esirgeme Kurumu onu götürdü. Его забрала Служба Защиты Детей.
Bir tanem. Sıkıcı falan değiliz. Детка, мы не скучные.
Bu senin işin Sam, hayır kurumu değil. Это ведь твой бизнес, а не благотворительность.
Biz o hayvanlardan değiliz. Мы не такие животные.
İzin verirseniz, Prenses bir hayır kurumu açılımı için gerekli tüm belgeleri... Если позволите, принцесса подписала кое-какие юридические документы, по созданию фонда.
Raven, kalmak zorunda değiliz... Равен, мы не должны...
O zamanlar, bir evlatlık kurumu aracılığıyla Hong Tae Seong adlı bir çocuğun ABD'de evlatlık edinildiğini söylüyorlar. В агентстве по усыновлению сообщили, что ребенка по имени Хон Тхэ Сон усыновила семья из США.
Ona bir parti borçlu değiliz. Мы не должны ей вечеринку.
Hayır kurumu avını düzenlemek zorundayım. Я должна организовать благотворительную охоту.
Size meydan okumak niyetinde değiliz. Мы не хотели вас беспокоить.
Alaşağı edilmesi gereken bir gizli güvenlik kurumu daha. Ещё одна тайная организация, которую надо одолеть.
Jonathan, bunu yapmak zorunda değiliz. Джонатан, в этом нет нужды.
Çocuklara yardım kurumu Başkan'ın önderliğinde başarıya ulaştı. Под руководством нашего мэра детский фонд расцвел...
Şeytanlarla savaşmak için teçhizatlı değiliz. Мы не вооружены против демонов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.