Beispiele für die Verwendung von "kutsal" im Türkischen mit Übersetzung "святой"
Übersetzungen:
alle57
святой19
святую5
святая4
святого3
священное3
священный3
священная2
священной2
священные2
священным2
священны1
нашего1
отец1
святого духа1
святое1
святые1
святым1
святых1
священна1
священного1
священном1
священных1
Kutsal Babamız, Kiliseyi dönüşü olmaz bir mahva sürükleyebilecek bazı yeni uygulamalar getirmek niyetinde.
Святой Отец намерен принять ряд новых мер, которые приведут к неминуемому вырождению Церкви.
Putperest bir şölen günü Hristiyan bir şölen günüyle bağdaştırılabilir mi, Kutsal Babamız?
Можно ли сводить воедино, Святой Отец, языческий праздник и праздник христианский.
Efendim ve ben Kutsal Topraklar'da beş yıl boyunca savaştık.
Мы с хозяином пять лет сражались в Святой земле.
Bu, kitap koleksiyoncuları için Kutsal Kase gibidir.
СЛОВАРЬ) Это - Святой Грааль коллекционеров книг.
Ve tam olarak Kutsal Kase'yi nasıl almayı öneriyorsun?
И как же ты собираешься получить Святой Грааль?
Kutsal Topraklarda tam olarak ne kadar haşhaş içtin, Manyak?
Сколько именно гашиша ты скурил в Святой Земле, Маньяк?
Kutsal toprak olması için daha ne kadar kanlı olmalı?
Сколько крови нужно, чтобы эта земля стала святой?
Ama siz sanatçı değil, devlet başkanısınız, Kutsal Babamız.
Но Вы не артист, Святой Отец. Вы глава Государства.
Bütün maymunları kendi suretinde yaratan kutsal babamız, bizi kutsa.
Благослови нас, Святой Отец создавший приматов по своему подобию.
Yüce İsa, tanrımız, kurtarıcımız ve kutsal ruh kurtar beni. Işığa götür.
О Господи Иисусе, Отец, Сын и Святой Дух, спасите меня.
Kardinaller olarak hepimiz, Kutsal Ana Kilisesi uğruna kanımızı dökmeye ant içtik.
Как кардиналы мы дали обет проливать кровь в защиту Святой Матери Церкви.
Kutsal Ruh, İsa ve Meryem Ana bir bulutun üstünde tatil planlarını tartışıyorlarmış.
Святой Дух, Иисус и Мария сидят на облаке. Обсуждают планы на отпуск.
Evet, bu kilise de adını buradan alıyor. Kutsal Kan Bazilikası.
Да, поэтому церковь так и называется - Базилика Святой Крови.
Kral, Kutsal Topraklar'da cebelleşiyor ve siz onu hayal kırıklığına uğratıyorsunuz...
Король голодает в Святой земле и ты его подвел, но...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung