Beispiele für die Verwendung von "mı yoksa" im Türkischen

<>
Boynunda ki anahtar mı yoksa, beni gördüğü için mutlu mu oldu? Это ключ у тебя на шеи или ты просто рад меня видеть?
Bu konuyla alakalı mı yoksa saat dilimi konusundaki bilginle beni etkilemeye mi çalışıyorsun? Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов?
Ateşli olan mı yoksa dev bebek mi? Это тот что похож на огромного малыша?
operatörü adamın beyaz mı, siyah mı yoksa İspanyol mu olduğunu soruyor ve... Оператор колл-центра спрашивает, какой национальности парень - белый, черный или латиноамериканец.
Menüde humus var mı yoksa sadece patates kızartması mı? У них тут есть хумус, или только картошка?
Yıldız Filosu Kaptanı olarak mı yoksa Kahinlerin Elçisi olarak mı konuşuyorsun? Ты говоришь как капитан Звездного Флота, или как Эмиссар Пророков?
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Kullandı mı yoksa haberi verdi mi? Использовал новости или сообщил их тебе?
Acıdın mı yoksa yanlışlıkla mı oldu? Это акт доброй воли или ошибка?
Tavşanlar mı yoksa diğer hayvanlar mı - köpek, kanguru, kedi... Просто кролики или любые другие животные - собаки, кенгуру, коты...
Daha önce tutulma yoluyla boyut atlamadın mı yoksa? ты никогда не перепрыгивал через портал затмения раньше?
Albay Breen aptal mı yoksa korkak mı? Полковник Брин просто болван, или трус?
Okuldan atıldı mı yoksa sonunda? Господи. Адама исключили из школы?
Tüm hayatınca boyunca holigan mı yoksa kazanan mı olmak istiyorsun? Ты хочешь быть хулиганом всю жизнь или хочешь быть победителем?
Seni buraya getiren Şeytan mı yoksa Tanrı mı, Travis? Кто направил тебя сюда, Трэвис, бог или дьявол?
Biraz daha kasalım mı yoksa başka bir şarkıya mı geçelim? Решайте, будем работать до утра или запишем ещё одну?
Bana çikolata mı yoksa çilek mi daha iyi diye sorar gibisin. Это как спрашивать меня, что лучше: шоколад или клубника.
Bu bölümde, gözlerim açık mı yoksa kapalı mı olacak? Мои глаза должны быть открыты или закрыты для этой части?
Ne oldu canım, ayrıldınız mı yoksa? Что такое, милая? Вы расстались?
Hastings, haklı mı yoksa haksız mı olduğumu öğrenmeye. Установить, прав я или не прав, Гастингс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.