Beispiele für die Verwendung von "madeni paralar" im Türkischen

<>
Orada gerçekten mevcut değerinden daha değerli madeni paralar var mı? У них там действительно монеты стоящие больше их номинальной стоимости?
Geneleve giren her madeni paradan biri benim olur. С каждых пятисот монет борделя мне достается одна.
Bu paralar birkaç yılda bir piyasaya düşer. Да. Эти банкноты всплывают каждые пару лет.
Tam bir altın madeni diyorum sana. Говорю вам, это золотая жила.
O paralar benim cebimdeki para gibi değerli değil. Эти деньги не стоят подкладки в моем кармане.
Orası tam bir altın madeni olabilir. Это месть может стать золотой жилой.
Kazanılacak paralar, satılacak rüyalar var. Время делать деньги и торговать грезами.
Şerifin madeni için yeni adamlar. Новые люди для шахты шерифа.
Evet, fena paralar dönüyor. Да, за большие деньги.
O madeni açık tutan güç kalkanı! Это силовое поле, удерживающее шахту!
Eğer onu hâlâ seviyorsa, onları tekrar bir araya getirmek Ally'yi büyük paralar ödemekten kurtaracaktır. Если он все еще любит ее, сведение их вместе может сэкономить Элли кучу денег.
Bak, bu bir oyun tahtası madeni. Смотри, это же кладезь настольных игр.
O paralar nereden geliyor sanıyordun? Откуда по-твоему были эти деньги?
Öylesin, her şeyde, ama kömür madeni bir leydi için uygun yer değil. И ты рядом, всегда и везде, но шахта не место для леди.
Paralar gezer, Dirk. Монеты путешествуют, Дирк.
Sadece madeni para ve kartlar değil. И не только монет и карт.
Küçük kız arkadaşına ait olan lanet paralar nerede? Где чертовы деньги твоей маленькой, богатой подружки?
Sadece kömür madeni yöneticisinin oğlu olduğum için benden de ölesiye nefret ediyorlar. Они возненавидели меня только за то, что я сын директора шахты.
Mahkemede, lehlerine karar açıklandıktan sonra aynı gruplar şeffaflığın korunmasını engellemek amacıyla büyük miktarda paralar harcıyorlar. Когда суд постановил в их пользу, эти группы потратили кучу денег против обеспечения прозрачности взносов.
Tuz madeni var, bol miktarda tarım arazisi ve temiz su kaynakları. Здесь есть соляные шахты, фермерское хозяйство, и огромный запас воды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.