Beispiele für die Verwendung von "masa" im Türkischen

<>
Bernadette, numaralı masa hesap istiyor. Бернадет, -й столик просит расчет.
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Bu masa biraz önce senin bir ahmak olduğunu söyledi. Стол только что сказал мне, что ты придурок.
Siz çocuklar bir masa etrafında oturup üstünde küçük beyaz farelerin olduğu gabagool mü yiyorsunuz? Вы, ребята, сидите вокруг стола, поедая сырое мясо с мышкой наверху?
Bayan Lincoln tarafından giysi dolapları, masa ve sandalye ile birlikte alınmıştı. Она была приобретена миссис Линкольн вместе с комодом, стульями и столом.
Sen de süslü masa numaran ile Lao'yu etkileyerek her şeyi batırdın. И ты добивался произвести впечатление на Лао своими фокусами за столом.
Kaydettik mi? Ama masa oyunundan bahsetmen rastlantı oldu. Но хорошо, что ты вспомнил про настольные игры.
Eve gittiğimizde yemek odamızdaki masa hazır bir halde bizi mi bekliyor olacak? Когда мы придём домой, на обеденном столе нас будет ждать ужин?
O halde büyük salona yürüyebilen subaylar ve hemşireler için masa koyarız. Тогда мы поставим столы в холле для ходячих больных и сестер.
Armello, Avustralya'nın bağımsız oyun stüdyosu League of Geeks tarafından geliştirilen dijital rol yapma stratejili masa oyunudur. Armello - цифровая ролевая стратегическая настольная игра, дебютный проект австралийской игровой студии League of Geeks.
Masa taze meyveli korsan ganimetini bekliyor! Двенадцатый столик ждёт фруктовый пиратский трофей!
Daha çok masa sipariş etmemiz gerekecek sanırım. Думаю, нам стоит заказать больше столов.
Ben size şimdi masa versem sonra diğerleri de gelmeye kalksa, ne olur? Если я предоставлю вам стол, что будет, если начнут приезжать другие?
Sandalye, lamba, saksı, masa bacağı, Jim'in bacağı. Стул, лампа, растение, ножка стола, нога Джима.
Dış İlişkiler Konseyi (CRF) ise ABD sektöründe idari yuvarlak masa işlevi görür. Совет по международным отношениям служит руководящей группой за круглым столом в секторе Соединенных Штатов.
Masa yedi, çay ve çörek, hemen! Седьмой столик, чай и булочки, немедленно!
Birkaç masa daha eklemek zorunda kaldık. Нам пришлось добавить ещё несколько столов.
Haydi gel, Mako restoranda bizim için bir masa ayırtmış. Идём, Мако забронировал столик в ресторане. - Корра!
Şuraya birkaç masa daha koymamız için bu kutuları kaldırmamız lazım. Нам придётся передвинуть эти ящики, чтобы вошло больше столов.
Neden? Bayan Taylor'ın yanındaki masa lütfen. Столик рядом с мисс Тэйлор, пожалуйста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.