Beispiele für die Verwendung von "mazereti olmaz" im Türkischen

<>
Hiç konuşmayın. Bunun mazereti olmaz. Замолчите, этому нет оправдания!
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Her iki cinayet için de mazereti var. У него есть алиби по обоим убийствам.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Yaptığı herşey için bir mazereti vardı değil mi? У него на всё были оправдания, верно?
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Mazereti doğrulandı. Ancak çok ilginç bir haber vermiş. Алиби подтвердилось, но был один пикантный момент...
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Geç kalmanın mazereti değil bu. Это не оправдание для опоздания.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Ve sağlam bir mazereti var. И у него железное алиби.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Ayrıldığın gün, baba öldü ve herkesin bir mazereti vardı. Ты исчез, отец умер, у всех было алиби.
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Başta evet, ama Jack'in mazereti vardı. Думала, но у Джека есть алиби.
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Bay Powell'ın bir mazereti vardı, öyle değil mi? У Мистера Пауэлла есть алиби, не так ли?
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm. Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Charles Mahoney'nin bir mazereti var. У Чарльза Махони есть алиби.
Bir ofisin nasıl muhafızı olmaz? что у ведомства нет патруля?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.