Beispiele für die Verwendung von "memnun olurum" im Türkischen

<>
Gerçekten çok memnun olurum, Bay Leeming. Это было бы здорово, мистер Лиминг.
Aang sık sık bana danışırdı, senin de danışmandan memnun olurum. Я был верным советником Аанга, буду рад помочь и тебе.
Bana bir tane imzalayıp verirseniz çok memnun olurum. Мне очень важно, чтобы вы её подписали.
Doğruyu söylesen iyi olur yoksa seni astırırım, ve öldüğüne de gayet memnun olurum. И говорите правду, иначе вас повесят, и я буду радоваться ваше смерти.
Ama yolun New Mexico'ya düşerse, beni aramana çok memnun olurum. Но если вы ещё приедете в Нью-Мексико, буду рад звонку.
Birkaç dakikanı bana ayırırsan çok memnun olurum. Надеюсь, ты уделишь мне пару минут.
Ben yedi numaraya oynamıştım. Bunu kabul ederseniz çok memnun olurum. Я поставил на номер семь, но с удовольствием уступлю.
Bu akşama kadar bu sorunlara çözümlerini getirirsen memnun olurum. Буду рад получить предложения по решению проблемы к обеду.
Aaa, çok memnun olurum... Ааа, буду очень рад...
Deponun sınırları içinde kalırsanız memnun olurum, dedektif. Я буду признателен, если вы ограничитесь кладовкой.
Lenny, ve üç küçük kimyagerine götürürsen memnun olurum. Ленни, отвези это Белоснежке и трем маленьким химикам.
Eğer zor yoldan devam etmek istiyorsan buna memnun olurum. Если хочешь по-плохому, то я буду только счастлив.
Memnun olurum, Leydim. Буду рад, миледи.
Yardım etmekten memnun olurum, Dedektif Stahl. Я с удовольствием помогу, детектив Стал.
Hayatımdan bu kadar memnun olacağım, rüyamın gerçek olacağı hiç aklıma gelmezdi. Никогда бы не подумала, что могу быть так счастлива и довольна.
Ben nasıl sakin olurum? Как я могу успокоиться?
Kimse bütçe kesintilerinden memnun değil. Никто не рад сокращению бюджета.
Mutlu olmam mı? Tabi ki senin için mutlu olurum. Что же, я и порадоваться за тебя не могу?
Buranın sahipleri seni gördüklerine memnun olmazlar. Хозяева вас не очень рады видеть.
Şu an önemli bir toplantıya gidiyorum, ama, uh, sabaha doğru burada olurum. Я собираюсь на важную встречу, но, э-э, я буду на связи утром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.