Beispiele für die Verwendung von "menkul kıymetler borsası" im Türkischen

<>
Bugün yabancı yatırımların likidasyonu sonucu menkul kıymetler borsası dibe vurdu. Сегодня фондовый рынок достиг нового минимума в связи с ликвидацией...
Şirket 1961 yılında kurulmuş ve 9 Şubat 1962 yılında menkul kıymetler borsası olarak faaliyet göstermeye başlamıştır. Основана в 1961 году, начала функционировать с 9 февраля 1962 года.
2005 yılında Kore Menkul Kıymetler Borsası, Kore Vadeli İşlem Borsası ve KOSDAQ'ın birleştirilmesiyle kurulmuştur. Образована в результате слияния Корейской фондовой биржи, Корейской фьючерсной биржи и KOSDAQ. Официально открылась 19 января 2005 года.
Menkul Kıymetler ve Borsa Komisyonu'ndan geliyoruz. Служба надзора Комиссии по ценным бумагам.
8.375 çalışana sahiptir, Londra Menkul Kıymetler Borsası'na kote olmuştur ve FTSE 250 Endeksi bileşenidir. Штат Regus насчитывает 8700 сотрудников, акции компании торгуются на Лондонской фондовой бирже и включены в индекс FTSE 250.
Şirket 2000'de Londra Menkul Kıymetler Borsası'nda başarılı bir halka arz tamamladı. Компания провела успешное IPO акций на Лондонской фондовой бирже в 2000 году.
Hürriyet, Hürriyet Daily News ve Radikal'i yayınlayan, Hürriyet Gazetecilik ve Matbaacılık A. Ş. ile Posta ve Fanatik'i yayınlayan Doğan Gazetecilik A. Ş. halka açık şirketler olarak İstanbul Menkul Kıymetler Borsası'nda işlem görmektedirler. Акции компании-издательства "Hurriyet", "Hurriyet Daily News" и "Radikal" - "Hurriyet Gazetecilik ve Matbaac?l?k A.S". (ОАО "Издательство и полиграфия Hurriyet"), а также компании-издательства "Posta" и "Fanatik" - "Dogan Gazetecilik A.S". (ОАО "Издательство Доан") реализуются на Стамбульской фондовой бирже.
Kulüp şu anda OL Groupe adı altında Avrupa Menkul Kıymetler Borsası'nda çalışır. Клуб в настоящее время работает на европейской фондовой бирже под именем OL Groupe.
Burası New York Borsası. Это Нью-Йоркская фондовая биржа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.