Beispiele für die Verwendung von "merak etme" im Türkischen

<>
Merak etme Wendy, kısa gizemli bir gezi. Не беспокойся, Вэнди, небольшое мистическое путешествие.
Ama merak etme, ortağın sana her şeyi anlatacak. Но не волнуйся, твой напарник тебе все объяснит.
Merak etme bana da iyi para bırakıyor. Ama o zengin olacak. Не беспокойся, и мне досталось, но она будет богатой.
Merak etme ölmeyeceğiz, Sancho. Мы не умрем, Санчо.
Merak etme, profesyoneldir onlar. Не беспокойся, они профессионалы.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Merak etme, o İngiliz bir ajan, buluşmaya gelecektir. Не волнуйтесь. Она британский шпион. Она придёт на эту встречу.
Merak etme, Michael. Ben gardımı hiç bir zaman düşürmem. Не волнуйся, Майкл, я всегда держу ухо востро.
Merak etme, Tubbs. Не волнуйся, Таббс.
Merak etme, dönecekler. Не волнуйся. Они вернутся.
Merak etme, o lezbiyen değil. Не волнуйся, он не лесбиянка.
Hayır, merak etme. Ben hallederim. ? Вовсе нет, я сделаю.
Merak etme, Em. Не беспокойся, Эм.
Buradan da görebiliyorum merak etme! Мне и отсюда снизу видно.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Terasta olacak, merak etme. Orada kitap yok. На крыше, не волнуйся там нет книг.
Merak etme, Drill. Не беспокойся, Дрилл.
Merak etme, biraz sonra futbol maç özetlerini verecekler. Не боись, скоро будет обзор матчей европейского футбола.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Onları merak etme, benim odama alırım. Не волнуйся, заберу их к себе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.