Beispiele für die Verwendung von "mezun" im Türkischen mit Übersetzung "закончил"
Übersetzungen:
alle55
окончил20
закончил7
окончания4
году3
выпускников2
выпустился2
закончила2
диплом2
бакалавра1
закончить1
институт1
колледж1
окончили1
специальности1
учебу1
школы1
выпуска1
выпускник1
выпускником1
окончив1
отличием1
1986'da ulusal takımın koçu oldu ve Ağustos 1987'de Harbin Üniversitesinden mezun oldu.
В 1986 году он стал тренером национальной сборной Китая, в 1987 году закончил Харбинский университет (учился на факультете физической культуры).
1976 yılında, Demiryolu Mühendisleri Belarus Enstitüsü'nden (Elektrik Mühendisliği Fakültesi) mezun oldu.
В 1976 году закончил электротехнический факультет Белорусского института инженеров железнодорожного транспорта.
1991 yılında, Çin Budist Akademisi'nden yüksek lisans yaparak mezun oldu.
В 1991 году он закончил Китайский буддийский университет, получив степень магистра.
1995 yılında, mevzuatta bir lisans derecesi aldıktan sonra, Beyrut Arap Üniversitesi'nden mezun oldu.
В 1995 году он также закончил Бейрутский арабский университет, получив степень бакалавра в области законодательства.
1974 yılında Şirvan kentinde 8. sınıftan mezun oldu ve aynı yıl şoförlüğü öğrendi.
Он закончил 8-й класс в городе Ширван в 1974 году и получил опыт вождения в том же году.
Ronnie Coleman muhasebe alanında BS derecesi ile 1986 yılında Devlet Üniversitesi (GSÜ) Grambling üstün başarı derecesiyle mezun olmuştur.
Коулмэн закончил американский государственный университет Грэмблинг (GSU) в 1986 году со степенью по бухгалтерскому учёту, во время учёбы он играл в футбол за команду университета.
Ortaokulu bitirdikten sonra Aktöbe Kooperatif Teknik Okulunu kazandı ve 2009 yılında "Bilgi işlem ve yönetim otomasyon sistemleri" bölümünden mezun oldu.
После окончания средней школы поступил в Актюбинский кооперативный техникум, который закончил 2009 году по специальности "Автоматизированные системы обработки информации и управления".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung