Beispiele für die Verwendung von "mide iltihabı" im Türkischen

<>
Onun da mide iltihabı varmış. У него тоже желудочный грипп.
O zaman mide kanseri değil. Тогда это не рак желудка.
Bir tür beyin iltihabı olabilir. Может быть какая-то форма энцефалита.
Şimdi, elimizde kardeşimin bir tek mide resmi kaldı. Bize kalan bir tek bu. После смерти доктор дал нам фотографию его желудка это единственное, что нам осталось.
Burası deri iltihabı gibi kokuyor. Тут пахнет какой-то кожной инфекцией.
Bu adam kötü bir mide ekşimesi olduğunu sanıyordu. Он думал, что у него просто изжога.
Parmaklarındaki eklem iltihabı nasıl oldu? Как твои пальцы? Артрит?
Baş ağrısı, mide bulantısı... Головная боль, расстройство желудка...
İki yıl önce de, kalıcı bir kulak iltihabı geçirmişsiniz. И два года назад у вас была хроническая ушная инфекция.
Antibiyotikler mide bulantısı yapabilir. Антибиотики могут вызвать тошноту.
Bende deri iltihabı var. У меня вот дерматит.
Şu mide dokusuna bakar mısın? Не взглянешь на стенки желудка?
Kulak iltihabı olmuştum bir keresinde. У меня было воспаление уха.
Mide için herşey yasal. Ради живота все законно.
Mide ağrısına sebep olan da bu. оно и вызывает боли в животе.
Mide asidi saati mahvedecek. Желудочный сок их испортит!
Mide ülserim var, karım yeni bir araba istiyor ve kanal tedavisi yaptırmam lazım. У меня язва желудка, жена просит новую машину, и надо удалить нерв.
Mide kanseri ve diğer organlara da sıçramış. У него рак желудка, с метастазами.
Ama onda bunu yapacak mide yok. Но у него самого кишка тонка.
Mide de organ mı? А желудок - орган?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.