Beispiele für die Verwendung von "nüfus yoğunluğu" im Türkischen
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı.
За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Arka ekrandaki parlak çizgi bu yoğunluğu gösteriyor.
Яркая полоска на экране показывает эту интенсивность.
Sende ayı kapanına yakalanmış bir nüfus memurunun hitabet gücü ve ivediliğini görüyorum.
У тебя красноречие и безапелляционность переписчика населения, попавшего в медвежий капкан.
Onun izini kaybettim. İş yoğunluğu, yurt dışı seyahatleri...
Я его упустил из виду, работа, разъезды:
Nüfus geometrik olarak arttığına göre torban her yıl büyüyor mu?
И увеличивается ли он с каждым годом из-за роста населения?
Bizler artık bir millet değiliz sadece "nüfus topluluğu" yuz.
Мы перестали быть народом, Мы теперь только "население".
Bu şekilde yüksel yoğunluğu itmeye başlamış oluruz.
При настолько высоких плотностях она станет отталкивающей.
Yoğunlukların oranları ρn / ρ ve ρs / ρ, ile normal (süperakışkan) bileşenin yoğunluğu ρn (ρs) ve toplam yoğunluk ρ sıcaklığa bağlıdır ve Figür 3 "te gösterilmiştir.
Соотношение плотности нормальной (?n) и сверхтекучей (? s) компоненты зависит от температуры и представлены на рисунке 3.
Merkezi İstatistik Bürosu'na göre (CBS), Şayrat; 2004 nüfus sayımında 1443 nüfusa sahipti.
По данным Центрального статистического Бюро Сирии (ЦСБ) Шайрат имел население в 1443 человек согласно переписи 2004 года.
1999 yılında köy nüfus 724 kişi idi (353 erkek ve 371 kadın).
В 1999 году население села составляло 724 человека (353 мужчины и 371 женщина).
Şehirde 2010 resmi nüfus verilerine göre 15.198 kişi yaşamaktadır.
По данным на 2013 год численность населения составляет 18 288 человек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung