Beispiele für die Verwendung von "ne de" im Türkischen
Bir daha ne müdürden, ne de okuldan mektup gelmedi.
Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Ne de olsa ben yüzlerce olağanüstü düğün düzenledim sadece.
В конце концов я устроил только сотни потрясающих свадеб.
Walter'la ne bir mesajlaşma ne de bir telefon görüşmesi yapmışlar.
Нет ни одного сообщения или звонка между ним и Уолтером.
Ne aç, ne de tok ne eşlikçileriyle, ne de yalnız gelsin.
Ни голодной, ни сытой, ни в компании, ни в одиночку.
Bu dakikadan sonra, ne siz ne de müvekkilleriniz medyaya bir kelime dahi etmiyor.
И с этого момента ни вы, ни ваши клиенты не говорят с прессой.
Ne bu renkleri ne de bunları giymeyi hak ediyorsunuz.
Вы не заслуживаете того, чтобы носить этот мундир.
Nasıl? Kara Şahin'i oraya ne para için ne de aşk için indiremiyorum.
Я не могу направить туда Чёрный ястреб ни по плохому ни по хорошему.
Enerji ne yaratılabilir, ne de yok edilebilir. Sadece değiştirilebilir.
Энергию нельзя создать или разрушить, её можно только преобразовать.
Onu, ne bir şey içerken, ne de bir şey yerken gördüm.
Я ни разу не видела, чтобы он ел. И чтобы пил тоже.
Bu ne Don ne Maggie ne de Lisa için iyi bir şey.
Это не кажется хорошей идеей для Дона или Мэгги, или Лизы.
"Seninleyken ne uyumak ne de gözümü kırpmak istemiyorum". Sadece sonsuza kadar güzelliğine bakmak istiyorum...
Я не хочу заснуть или даже моргнуть, потому что я хочу наблюдать за твоей красотой вечность..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung