Beispiele für die Verwendung von "neydi adı" im Türkischen

<>
Şu herifin taşaklarını parçalamaya, neydi adı? Оторвать яйца этому, как там его...
Bence ona Bernice'in oğlunu yapalım. Neydi adı ya? Знаете, надо свести её с сыном Берни.
Neydi adı? Ed mi? Как там его, Эд?
Adı neydi? Sharon? Как же ее звали...
Şu dilinden düşürmediğin fotoğrafçının adı neydi? - Cartier-Bresson. Как зовут фотографа, который всегда говорил об этом?
Bir dakika, adı neydi? Минуточку. Как же его звали?
Adı neydi, şu yaşlı adamın? Как же его звали, старикана?
Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde. Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии.
Kavganın sebebi neydi, Bay Loeb? Что за ссора была мистер Лоеб?
Web sitenin adı nedir? Как называется ваш сайт?
Neydi ismi? Hah... Как же он назывался...
Kadının adı Amanda Castle 'mış. Sanatçıymış. Ее зовут Аманда Кастл, она художница.
Öyleyse, dünyadaki en üzücü kelime neydi? какое слово было самым грустным в мире?
Gerçek adı ise onu da kendin bulmalısın. Истинное его имя ты должен узнать сам.
Aman Tanrım, o da neydi? О Боже, что это было?
O süre içinde adı dâhil kendine dair her şeyi unutmuş. За это время она забыла все, даже собственное имя.
Peki o halde neydi? Bir meteor değilse? Что же это было, если не метеорит?
Evet, annemin adı da Brenda idi. Да, а мою маму звали Бренда.
Bu sabah hurdalıkta arabayla ilgili olan şeyde neydi? Утром на месте преступления, что это было?
Şüphelimizin adı Maria Sanchez. Подозреваемую зовут Мария Санчес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.