Beispiele für die Verwendung von "neyi atlıyoruz" im Türkischen

<>
Ama neyi atlıyoruz, Harvey? Харви, что мы упускаем?
Neyi soruyorsun, anlamadım. Что именно ты спрашиваешь?
İlk dersi atlıyoruz o zaman. Ладно. Пропустим урок номер один.
Bu gece neyi koleksiyonunuza katıyorsunuz? И что вы приобретёте сегодня?
Neyi enteresan bulduğumu bilmek ister misin? Знаешь, что я нахожу интересным?
Neyi istiyorsun, çingene mi? Какой тебе, с цыганом?
Benim için en zoru, sana neyi anlatip neyi anlatmayacagima karar vermek. Самое сложное тут решить что говорить тебе, а что - нет.
Neyi çektiniz o zaman? А что тогда сняли?
Fakat zaten sizinle savaşıyorsak, Fransa ile de savaşmak neyi değiştirir? Но мы уже с вами воюем, так что какая разница.
Batı neyi temsil ediyor? А что символизирует Запад?
O zaman neyi bekliyorsun ki? Тогда чего же ты ждешь?
O zaman daha neyi bekliyoruz? Тогда чего же мы ждем?
Bu neyi sembolize ediyor? И какой здесь символизм?
Neyi merak ediyorsan sor. Хочешь знать - спрашивай.
Seni ya da neyi kaybettiğini umursamıyorlar. Им плевать, что вы потеряли:
Neyi? Seni sadece penisin için sevdiğimi mi? Что ты мне нравишься только из-за своего члена?
Bir kadına, düğün gecesinde neyi beklemesi gerektiğini söylemek tıpkı bir denizciyi peksimetsiz denize göndermek gibi bir şeydir. Не рассказывать женщине, что именно ей ожидать от брачной ночи будто отправлять моряка в море без сухарей.
Neyi bulmak için, nereye bakacağını her zaman biliyorsun. Всегда знаешь, где и что именно надо искать.
Neyi düşünerek yaptın bunu? О чём ты думала?
Bırak bu konuyu, Danielle. Neyi bıraktığımı bilseydim bırakırdım. Я бы оставила, если бы знала что именно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.