Beispiele für die Verwendung von "nişan aldım" im Türkischen

<>
Okumu hazırladım, nişan aldım. Я взял стрелу, прицелился.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Nişan hazırlığına başlamanın mümkün olup olmadığını soruyor. Он спрашивает, можно ли устроить помолвку.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Kafalara nişan alındı mı? Все стреляют в голову?
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Ateş ettikten kısa bir süre sonra nişan aldığım bölgede, tıpkı şimdi olduğu gibi bir gürültü koptu. Как только я выстрелил, оттуда, куда я целился, раздался шум, как и сейчас.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Tam şişeye nişan al. целься прямо в бутылку.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Tiffany'den nişan yüzüğü mü? Обручальное кольцо от Тиффани?
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Dealey Meydanı'ndaki tetikçiler gerilip nişan alıyorlar. Стрелки за Дили Плаза собираются, берут прицел.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
O, büyükannemin nişan yüzüğü idi. Это было обручальное кольцо моей бабушки.
Yoga denedim, aşçılığı öğrendim, bitkiler aldım, Çince kursuna gittim. Занимался йогой, учился готовить, купил растения, брал уроки мандарина.
Evet, ama ben kafasına nişan almıştım. Да, я целился ему в голову.
Ayrıca bir de büyük bir kamyon aldım. А еще я купил очень большой грузовик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.