Beispiele für die Verwendung von "nobel ödülü" im Türkischen
Birçok internet kullanıcısı Mukwege'nin çalışmasının Nobel Ödülü ile ödüllendirilmesini istiyor.
Многие пользователи Интернет хотели бы, чтобы Муквеге получил и Нобелевскую премию.
Bir gün Nobel ödülü alacağım, bu yüzden bunu yapabilirim.
И я собираюсь однажды выиграть Нобелевскую премию, я смогу!
Nobel Ödülü finalisti ve McArthur Ödülü sahibinin boş zamanlarını nasıl değerlendirdiğini merak edip duruyordum.
Я все думал, как нобелевский финалист и лауреат премии МакАртура проводит свободное время.
26 Şubat 1903 - 2 Mayıs 1979) Nobel Ödülü sahibi İtalyan kimyager bilim adamıdır.
26 февраля 1903, Империя - 2 мая 1979, Бергамо) - итальянский - органик.
Nicolaas Bloembergen (11 Mart 1920, Dordrecht - 5 Eylül 2017, Tucson), Hollanda doğumlu Amerikalı Nobel Ödülü sahibi fizikçi.
11 марта 1920, Дордрехт, Нидерланды - 5 сентября 2017, Тусон, США) - американский физик нидерландского происхождения.
Draghi, Federico Caffè gözetiminde Roma La Sapienza Üniversitesi'nden mezun olduktan sonra Nobel Ödülü sahipleri Franco Modigliani ve Robert Solow gözetiminde 1976 yılında Massachusetts Institute of Technology'de ekonomi dalında doktora kazandı.
Марио Драги окончил Римский университет Ла Сапиенца, в 1976 под руководством Франко Модильяни и Роберта Солоу получил степень доктора экономики в Массачусетском технологическом университете.
1984'te Carlo Rubbia ve Simon van der Meer'e Nobel Fizik Ödülü kazandıran W ve Z bozonlarının keşfi UA1 ve UA2'de yapıldı.
Открытие W и Z бозонов в ходе этого эксперимента и эксперимента UA2 в 1982 г. привело к награждению Нобелевской премией по физике Карло Руббиа и Симона ван дер Меера в 1984 г.
Nobel Barış Ödülü sahibi, saygıdeğer Doktor King...
Преподобному доктору Кингу, лауреату Нобелевской премии мира...
Orta Amerika ülkeleri arasındaki iç savaşları engellemek için gösterdiği çabaları için 1987 yılında Nobel Barış Ödülü almaya hak kazandı.
В 1987 году он получил Нобелевскую премию мира за свои усилия в прекращении нескольких гражданских войн, бушевавших тогда в ряде стран Латинской Америки.
Sana şunları söylemeye geldim. Ödülü veya övgüyü başkasıyla paylaşmak istemiyorsan bu konuda sana yardımcı olabilirim.
Я позволю себе предположить, что ты не хочешь делить награду и славу с другими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung