Beispiele für die Verwendung von "normal insanları" im Türkischen
Daha da kötüsü, insanları bu tehlikeli koşullarda çalışmaya zorlayan patronlar var.
Некоторые люди останутся без электроэнергии на пару дней, другие же навсегда останутся без дома.
Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах.
Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN!
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы".
Normal protestolar hiçbir şeye yaramadığı için, FSB kapıları yanmaya başlıyor.
А раз нормальный протест не работает - у ФСБ начинают гореть двери.
O zaman neden otobüse birlikte bindiğim insanları senden daha iyi tanıyorum?
Тогда почему я знаю людей в автобусе лучше, чем тебя?
Senin bana yaptığından çok daha azını yaptıkları için insanları terk ettim.
Я бросала людей и за меньшие проступки, чем вы совершили.
Hıım Sen ne düşünüyorsun, insanları kesen bir katilin psikolojisi hakkında?
Что ты думаешь о психологии убийцы, который режет людей пилой?
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi.
Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Sırf insanları üzmek için takımı New Jersey'e taşımakla tehdit ederdim.
Угрожал перевезти команду в Нью-Джерси, чтобы поиздеваться на людьми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung