Beispiele für die Verwendung von "o şekilde" im Türkischen

<>
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Tamam mı? Artık o şekilde hissetmiyorum. Я больше ничего к тебе не чувствую.
Destiny'nin erişim şifresi o şekilde değil. Код доступа к Судьбе совсем другой.
Monsenyör Alatri ondan söz etmişti, o şekilde tanışmıştık. Монсиньор Алатри упоминал его, так что мы знакомы...
Tamam, o şekilde de kalsın. Отлично, пусть так и будет.
O şekilde yaptığım da olmuştu... Это я уже тоже проходила.
Ama biz profesyoneller o şekilde gösterebiliyoruz tabii. Нам, профессионалам, такие вещи запросто.
O şekilde olmasına gerek yok. Не обязательно должно быть так.
O şekilde yazmaya çalıştım. Я пытался так написать.
Daha önce ağladığını hiç görmemiştim sanırım. Yani o şekilde. Я ещё не видел, чтобы ты так плакал.
Niye o şekilde sırıtıyorsunuz? Почему вы так улыбаетесь?
Seni o şekilde bırakıp gittiğim için üzgünüm. Прости меня, что так тебя оставила.
Bayan Lemon, o şekilde hazırlıyor. Именно так готовит его мисс Лемон.
Yine o şekilde elini uzattığına inanamıyorum! Вы опять протянули к нему руку!
Ateş o şekilde ilerlemiyor, yüzbaşı. Огонь так не работает, капитан.
Bir kadınla asla o şekilde konuşmamalısın. Но так нельзя говорить с женщинами.
Hayata o şekilde yaklaşılmaz. "Harikayım ben!" Это плохой способ воспринимать жизнь "Я потрясающая!"
Bu insanları o şekilde durduramazsın. Этих людей так не остановишь.
O şekilde kalması günde dolara mal oluyor. " Всего долларов в день, и она такая.
Lütfen bana o şekilde bakmaktan vazgeçer misiniz? Может, перестанете так на меня смотреть?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.