Beispiele für die Verwendung von "okumaya" im Türkischen

<>
Bu nedenle de, koleje tekrar kayıt yaptırıp okumaya karar verdim. Так что я решила снова учиться и подала заявление в колледж.
Onun maillerinin hepsini okumaya başladım, - ve geri dönmem gerektiğini biliyordum. - Çıktın mı? Я лишь продолжала читать все его письма, и я поняла, что я должна вернуться.
O Kuran okumaya başladı, ve bunun onu daha iyi bir denizci yapacağını söyledi. Он начал изучать Коран, сказал, что это поможет ему стать хорошим морпехом.
Ben de yurt dışında okumaya karar verdim. Я тоже решила ехать учиться за границу.
Ama boş zamanlarımda okumaya ve öğrenmeye devam ediyorum. Но продолжаю читать и обучаться, когда могу.
Haydi ama Vanessa. Dan'i elde etmesini gerçekten bilseydin buralardan kaçmak için yurtdışına okumaya gitmeye çalışmazdın. Если ты действительно знала как заполучить Дэна, ты бы не сбежала учиться за границу.
Bunu okumaya devam etmemi ister misin yoksa başka bir şeye mi geçeyim? Ты хочешь, чтобы я продолжила читать это, или что-нибудь другое?
Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü. Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза.
1997'de üniversite eğitimi için İstanbul'a geldi ve İstanbul Üniversitesinde Fars Dili ve Edebiyatı bölümününde okumaya başladı. В 1997 году прибыл в Стамбул для поступления в университет. Начал учиться в Стамбульском Университете на отделении персидского языка и литературы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.