Beispiele für die Verwendung von "oldu mu" im Türkischen

<>
Her hangi bir cinayet duruşmasında savunma avukatlığı tecrübeniz oldu mu? Доводилось ли вам защищать предполагаемых убийц в суде? Нет.
Senin de destekleyeceğin bir plan oldu mu? У вас в запасе есть какой-то план?
Gerçekten, Fester, sonunda konuştuğumuz oldu mu? Это правда, Фестер? Неужели это случилось?
Dün seni kamerayla gören oldu mu? Кто-нибудь видел тебя с ней вчера?
Beni özleyen oldu mu? Кто-то скучал по мне?
Kız kardeşi Danielle'i arayan oldu mu? Кто-нибудь звонил ее сестре, Даниэль?
Kimseyi öldürmenizi isteyen oldu mu? Кто просил тебя убивать кого-либо?
Seni burada gören oldu mu? Hayır. Кто-нибудь видел, как ты сюда вошел?
Beyaz Saray dahil oldu mu? А как же Белый Дом?
Zombilerin nasıl yürüdüğünü gösteren oldu mu? Вас уже кто-нибудь учил походке зомби?
Bildiğiniz herhangi bir tartışma oldu mu? Вам известно о каких либо спорах?
Nick'le aranda bir şey oldu mu? Между тобой и Ником что-то было?
Evet, Tessa Altman tüm aşılarını oldu mu? Так! Тессе Алтман были сделаны все прививки?
Anahtarları alıyorum, oldu mu? Я забираю ключи, ясно?
Çocuklar, kemerimi gören oldu mu? Ребята, кто-нибудь видел мой пояс?
Davada hiç anormal bir şey oldu mu? Было что-нибудь не так с этим делом?
Beraber terapiste gittiğiniz oldu mu? Вы ходили к семейному психологу?
Hadi be, bu gerçekten oldu mu? Вот черт, это в действительности было?
Yakınlarda buruna hiçbir darbe oldu mu? Были травмы носа в последнее время?
Hayatınızda başka bir erkek oldu mu? Был ли в вашей жизни мужчина?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.