Beispiele für die Verwendung von "olduğumuz yiyecekler" im Türkischen

<>
Yüce Tanrım, yemek üzere olduğumuz yiyecekler için teşekkür ederiz. Господи, спасибо за пищу, которую мы собираемся принять.
Tüm bu sahip olduğumuz yiyecekler için teşekkürler. Спасибо, Господи, за эту пищу.
Şeytani bir çiçekçiyle karşı karşıyaya olduğumuz için mi? Потому что мы имеем дело со злым флористом?
Yiyecekler ve içecekler ne olacak? Что насчет еды и напитков?
Sahip olduğumuz şey öyle özeldi ki, bence uygun bir vedayı hakediyor. Между нами было нечто особенное. Я думаю, это заслуживает достойного прощания.
Komşulardan çaldığın yiyecekler yetmiyor mu, ha Tuti? Ты украла достаточно еды у соседей, Тути?
Tommy, hayatta olduğumuz için şanslıyız, adamım. Томми, нам повезло, что мы живы.
Affedersiniz. Hep bu yiyecekler. Простите, столько еды.
Sahip olduğumuz yegane ikizlersiniz siz. Вы наша единственная пара близнецов.
Bu sadece yiyecekler için geçerli. Это относится только к еде.
Annabeth'in söylemeye çalıştığı şey, Perce.. bizimde senin yanında olduğumuz. По сути, Аннабет говорит тебе, что мы тебя поддержим.
Yiyecekler geldi, güzel. Принесла еды, умница.
Haklı olduğumuz ortaya çıktı. Похоже мы были правы.
Öyle olacak tabi, aptal, yiyecekler orada. Конечно, глупая, там ведь есть еда.
Umarım bu birlikte olduğumuz tek gün olmaz. Надеюсь, это не последняя наша встреча.
Ona herşey oradan veriliyor. Yiyecekler, içkiler. Все туда привозится - еда, напитки.
Yapıyor olduğumuz şeye inanıyor musun? Ты веришь в наше дело?
Dinle beni, yiyecekler arkadaşın değil. Слушай, еда тебе не друг.
Sebebi sahip olduğumuz atomik enerjiydi. Это была наша атомная энергия.
Çünkü yiyecekler tam burada. Еда.. прямо здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.