Beispiele für die Verwendung von "olmak" im Türkischen mit Übersetzung "стать"

<>
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
ikinci kez Başbakan olarak seçilmiş olmak çok güzel bir an. и я очень счастлив стать во второй раз вашим премьер-министром.
Gençlik günlerinde, Brian bir avukat olmak istiyordu. В дни своей юности Брайан мечтал стать адвокатом.
Neyi açıklayacaksın, kahraman olmak istediğin için şirketi tehlikeye attığını mı? Что поставил фирму под удар, потому что хотел стать героем?
Ben de avukat olmak istiyorum. Я тоже хочу стать юристом.
Hey Liz, milyoner olmak ister misin, ha? Слушай, Лиз, хочешь стать миллионером? Хмм?
Küçükken süper kahraman olmak istiyordum ben. В детстве я хотел стать героем.
Wallace doktor olmak için her şeyi ihlal etmiş. Уоллис нарушил все правила, чтобы стать врачом.
lowa'ya dönüp, çocuk sahibi olmak ve polislik yapmak istiyorum. Хочу вернуться в Айову, завести семью и стать полицейским.
Baksanıza, siz neden doktor olmak istediniz? Эй, почему вы хотели стать врачами?
Tamam, kadın olmak istiyor.. böylece lezbiyen mi olacak? Хорошо, он хочет стать женщиной, чтобы быть лесбиянкой?
Bu heyecan verici projenin bir parçası olmak istiyorsan gelebilirsin. Если хотите стать частью, увлекательного проекта - приходите.
Şehrin en mutlu kızlarından biri mi olmak istiyorsunuz? Хотите стать одним из лучших детей в городе?
Yeniden bir katil olmak istemezsin, öyle değil mi? Ты же не хочешь опять стать убийцей, правда?
Hikayelerinden birinde sarışın, baştan çıkarıcı bir kadın olmak isterim. Хотел бы мне однажды стать роковой блондинкой из твоих рассказов.
Seninle ilgili olan tüm planımızı gözardı edip burstan vazgeçerek profesyonel bir atlet mi olmak istiyorsun? Отказаться от всех планов, отказаться от стипендии, от всего. И стать профессиональным атлетом?
Daha iyi bir satıcı olmak için Dr. Daniel'ın NLP kursuna katılıyorum. Я проходил НЛП курс доктор Дэниела, Чтобы стать лучшим продавцом.
İleride o da yazar olmak istiyor. Она в будущем хочет стать писательницей.
Çayırların ustası olmak için insan cesareti ve hünerlerinden sonuna kadar faydalanılır. Чтобы стать хозяевами полей, понадобились всё мужество и изобретательность людей.
Baba, ben aşçı olmak istiyorum. Папа, я хочу стать шеф-поваром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.