Beispiele für die Verwendung von "olmasın" im Türkischen

<>
Doğal yoldan olsun ya da olmasın, bütün bu adamların KTA Geni var. Да. От природы или нет, но все эти люди обладают геном АТД.
Doğru, nefsi müdafaa olsun, olmasın onu silah bulundurmaktan suçlayabilirler. Самозащита или нет, его могут обвинить в незаконном владении оружием.
Sarışın bir Avrupa, Asya, Amerika neden olmasın. Почему бы не белокурые Европа, Азия или Америка?
Kızarmış hamur olmasın da ne olursa olsun. Что угодно, только не жареные пельмени.
Büyü olsun ya da olmasın, bu kız müthiş şeyler yapabiliyor. Фокусы или нет, но эта девушка способна на невероятные вещи.
Orijinal olsun, olmasın, yarın bu sözde cinayet üzerine olan delilleri dinleyeceğiz. Новенькое или нет, но мы заслушаем показания по этому предполагаемому убийству завтра.
Tabii ya, neden olmasın, yıl oldu! Да, почему нет, всего лет прошло.
Kyle, dostun olsun olmasın, eski hayatının bir parçası. Кайл, друг или нет, он часть старой жизни.
Babanın arkadaşı olsun veya olmasın, Matt Duncan bir katil. Друг твоего отца или нет, Мэтт Данкан - убийца.
Onunla aramızdaki ilişki de halen sarsıntılı olduğu için biraz el ele tutuşmaya ihtiyacı vardı. Gönüllü olsun olmasın. А пока наши отношения были еще шаткими, она нуждалась в небольшой поддержке, добровольной или нет.
California'daki okullara, ruhsatınız olsun ya da olmasın, silah sokmak yasaktır. В школах Калифорнии запрещено оружие, есть оно у вас или нет.
Kendimi yaşayan, nefes alan bir ölümlü yapma fırsatını gördüm. ve "Neden olmasın?" diye düşündüm. Я увидел возможность сделать себя живым, дышащим смертным и подумал "А почему бы и нет?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.