Beispiele für die Verwendung von "olmuş olabilir" im Türkischen

<>
Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun? Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится?
Üstünde taşımaktan rahatsız olmuş olabilir. Может его было неудобно носить.
Bu yaraya bir tür silah neden olmuş olabilir. Эта травма должна была быть нанесена каким-то оружием.
Parazite cebri nötrino evirtimi neden olmuş olabilir. Это могло быть вызвано сильной инверсией нейтрино.
Şu an biraz kafam allak bullak olmuş olabilir. Ну, пожалуй, я немного запутался теперь.
Bu adamın şüpheli bir geçmişi olmuş olabilir. У этого человека может быть сомнительное прошлое.
Babasını kaybetmesi, yıkıcı olmuş olabilir. Потеря отца может быть весьма разрушительной.
Genişlemiş kalbi kanserin sonucunda olmuş olabilir mi? Мог рак быть причиной увеличения ее сердца?
Yahni mi? Akrabasını öldüren bu olmuş olabilir. Может, этот родственник от него и умер.
Vücudundaki yarım dairesel kesikler borudan dolayı olmuş olabilir. Труба соотносится с этими полукруглыми ранами на теле.
saatlik barmen vardiyası yüzünden olmuş olabilir, değil mi? Так он мог быть после восьмичасовой смены в баре?
Sanırım bu liste Walter'a hayatına mal olmuş olabilir. Думаю, этот список мог стоить Уолтеру жизни.
Ellerindeki çürükler ve kesikler birini sık sık hedef tahtası olarak kullanması yüzünden olmuş olabilir. Эти гематомы и разрывы могли быть следствием того, что кто-то постоянно избивал объект.
Sizce ölüm öncesi bu yaralara ne sebep olmuş olabilir? Как вы думаете, что вызвало эти прижизненные травмы?
Büyü, bir zamanlar dünyada muazzam bir güç olmuş olabilir. Возможно когда-то магия и была могущественной силой в нашем мире.
Bu onun bilincini kaybetmesine sebep olmuş olabilir, ama... То есть газ мог лишить его сознания, но...
Cidden kazara olmuş olabilir! это и правда случайность!
Bu soruşturma onların ölümüne neden olmuş olabilir mi? Но это ли расследование привело к смерти обоих?
Jon her birine tablet aldı. Beyinleri tahrip olmuş olabilir. Джон купил им планшеты и это разрушает их мозг.
Gözü açık tutmak için spekulum gibi bir aletden olmuş olabilir. Возможно, от расширителя, чтобы держать ее глаза открытыми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.