Beispiele für die Verwendung von "orospu çocukları" im Türkischen

<>
Yaşasın özgürlük, orospu çocukları! Да здравствует свобода, сволочи...
Fakir orospu çocukları, babalarını iyi bir adam sanıyor. Бедные сукины дети, думают их папаша славный малый.
Hadi, orospu çocukları, yere yatın. Давайте, сукины дети, на пол!
Orospu çocukları, beyinlerinizi toplasam, yarım beyin etmez! У вас, недотеп, один мозг на всех!
Bunlar daha çocuk, sizi hastalıklı orospu çocukları. Это ведь дети, вы, больные ублюдки.
Salaklar, aptallar, nankör dar görüşlü orospu çocukları. Идиоты, придурки, неблагодарные, близорукие сукины дети.
Beni mi istiyorsunuz, orospu çocukları? Я вам нужен, сукины дети?
Orospu çocukları, ne bu, düğünde miyiz? Вашу мать, это вам что, свадьба?
Orospu çocukları! Kımıldayın! Сукины дети, быстрее!
Bu sizin için orospu çocukları! Вот вам, сукины дети!
Eğer Bangladeş'in başkenti Dhaka'da trafik ışıklarına takılı kalırsanız, büyük bir ihtimalle arabanınızın penceresine koşan sokak çocukları göreceksiniz. Если вы на пару минут задержитесь перед светофором в столице Бангладеш Дакке, вероятно, вы увидите рвущихся к окну вашего автомобиля детей.
Bu orospu çocuğunun adını buluruz. Узнаем имя этого сукина сына.
Okullar tekrar açıldığında, çocukları evde tutmak için bir yol bulmuş olup ailelere - ki her zaman aileler olmuştur - şimdi de huzur içinde sokaklara dönmesi, polislerle selfi çekinerek suçlamayı sorması için baskı yapacaktır. Когда он начнётся, Алкмин найдёт способ удержать детей дома, переложив свою работу на напуганные семьи, которые непременно накажут непослушных детей... и смогут дальше спокойно ходить по улицам, делать селфи с полицией и просить импичмента.
Seni orospu çocuğu, Barbara nerede? Сукин ты сын, где Барбара?
Panama'nın Kuna Topluluğunda Albinoların Yeri Özel, İşte 'Ayın Çocukları' Особое положение "детей Луны", альбиносов коренного народа гуна в Панаме
Seni entrikacı orospu çocuğu. Ты коварный сукин сын.
"Ayın çocukları" olarak anılmaya başlandılar. Они приобрели известность как "дети Луны".
O da, tüm şehrin benim bir orospu olduğumu bildiğini söyledi. Он сказал, что весь город знает, что я шлюха.
Yani çocukları spor ile ilgili hale getirmek yerine, onları spor ile uğraştıracaklar. То есть они будут не пробуждать у детей интерес к спорту, а собираются принуждать их заниматься спортом.
Amına koyayım senin orospu! Пошла нахуй, сука!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.