Beispiele für die Verwendung von "oynamaya" im Türkischen

<>
Oooh, Butters, yeniden oynamaya mı çıkıyorsun? O, Баттерс, ты снова идёшь играть?
Epeyce güldüler ve kalıp top oynamaya karar verdiler. Они посмеялись и решили остаться играть в бейсбол.
Eski sen ortaya çıkıp oynamaya hazır mı? Прежняя ты уже готова выйти и поиграть?
İşin ucunda Nassau varken böyle bir kumar oynamaya gönlüm razı değil. На кону Нассау, я не готов вступить в эту игру.
Ve sen de mağduru oynamaya devam edemezsin. А ты не можешь продолжать изображать жертву.
Bu Konsey bir kez Tanrı'yı oynamaya çalıştı. Однажды Совет пытался сыграть шутку с Богом.
14 yaşındayken gençler kategorisinde uluslararası turnuvalar oynamaya başladı. Вавринка начал играть на международных юниорских турнирах в 14 лет.
Yetişkin birine dönüştüğüm gün, Dota oynamaya başladığım gündür. Я стал взрослым, когда начал играть в доту.
Belki Jennifer bir ara Joanie ile oynamaya gelebilir. Может, Дженнифер как-нибудь придет поиграть с Джоани.
Bart, o kitapları bırak ve derhal oynamaya çık. Барт, положи учебники и сей момент иди играть.
gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum. когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол.
Buraya düşünmeye, düşlemeye, tanrı katına çıkma planları yapmaya ve oyun oynamaya gelirim. Я прихожу сюда поразмышлять, помечтать, подумать о моей грядущей божественности и поиграть.
Oyun Merkezi içinden oyuncular arkadaşlarıyla bağlantı kurabilir, arkadaş istekleri gönderebilir, oyun oynamaya başlayabilir ve çevrimiçi çok oyunculu oyunlar organize edebilir. Из Game Center игроки могут общаться с друзьями, отправлять запросы друзьям, начинать играть в игры и организовывать многопользовательские игры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.