Beispiele für die Verwendung von "patlama olmuş" im Türkischen

<>
Bir patlama olmuş ve uçak düşmeye başlamış. произошел взрыв, затем самолет начал падать.
Philadelphia'da bir çeşit patlama olmuş. Какая-то бомба взорвалась в Филадельфии.
Madende bir patlama olmuş. Был взрыв на шахте.
Santralde bir patlama olmuş. На станции был взрыв.
Açıkça bir patlama olmuş. Вероятно, произошел взрыв.
Son bilinen yerden yaklaşık kilometre uzakta büyük bir patlama olmuş. В семи милях от его последнего местоположения произошел мощный взрыв.
Baird Otel'in garajında bir patlama olmuş. Произошел взрыв на парковке отеля Байрд.
Bir saat önce, The Grey Gull'de bir patlama olduğuna dair birkaç çağrı aldık. Час назад к нам поступили многочисленные звонки о взрыве в "Серой чайке".
Burada bir şey olmuş Tess. Здесь что-то случилось, Тэсс.
Küçük patlama, büyük vurgun. Маленький взрыв, большой улов.
Karımın yeni erkek arkadaşına ciddi ciddi gizlice delil yerleştirmeyi düşündüysem ne olmuş? Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены?
Büyük patlama, şarapnel yok. Мощный взрыв, никаких осколков.
Columbia Üniversitesi'ni beş yıl önce bırakmak zorunda kalmış ve görünüşe göre. yüzyılın kötü şöhretli sanatçılarından biri olmuş. Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников века.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Burada korkunç bir şey olmuş, Ed. "десь случилось что-то страшное, Ёд.
Tam burada, eğer hesaplarım doğruysa beş saniye içinde bir patlama olacak. Посмотрите сюда. Если мои вычисления верны, через секунд должна быть вспышка.
Ruslan, ne olmuş anlat bana. Руслан, скажи, что случилось?
O patlama öldürme kastıyla yapıldı ve hala dışarıda bir katil var. Этот взрыв мог убить, и убийца все еще где-то там.
Bu gemide bir şey olmuş. Что произошло на этом корабле?
Arama: 45'te geldi. Kadın bir patlama sesi duymuş. Вызов поступил в: 45, женщина услышала взрыв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.