Beispiele für die Verwendung von "pis kokuyor" im Türkischen

<>
Ahlaksız biri ve çok pis kokuyor. Он глупый. И ещё он воняет.
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Rengi solmuş, eskimiş ve çamaşır suyu kokuyor. Они полинявшие, потертые и пахнут промышленным отбеливателем.
İş pis, parası nefis. Грязный бизнес, куча денег.
Mis gibi de kokuyor. и запах такой приятный.
Alın onları, pis siyah beyaz dostlarım. Давайте постарайтесь, мои вонючие полосатые друзья.
Bu ev başarısızlık kokuyor! Это место воняет провалом!
Bu pis, sefil çölde nasıl yaşıyorsun? Как ты живёшь в этой грязной пустыне?
Hangisi daha kötü kokuyor karar veremedim, votka mı turşu mu? Даже не знаю, что пахнет хуже - водка или огурцы.
Bunca zamandır o pis ihtiyara ve o beyefendilere bunları mı okuyordun? И он занимается этим всё время? Для тех грязных стариков?
İğneleri ne kadar taze kokuyor? Чувствуешь, как иголочки пахнут?
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Toprak çok güzel kokuyor. Земля так хорошо пахнет.
Birinin pis işleri yapması gerek. Кто-то должен делать грязную работу.
Hey, evim neden soğan, brokoli ve testis teri gibi kokuyor? Йо! Почему у меня тут воняет луком, брокколи и яйцами?
Bu pis bir iş ve birilerinin yapması gerek. Работа грязная, но кому-то её надо выполнять.
Parmağım eski bir tenis topu gibi kokuyor. Мой палец воняет как старый теннисный мяч.
En pis esprilerine bile. До последней грязной шуточки.
Ama su çok leziz kokuyor! Но вода так вкусно пахнет!
Kelso, Donna bir avuç pis kek istemez. Келсо, Донна не захочет тарелку грязного печенья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.