Exemples d'utilisation de "rahip" en turc
Rahip Ragnar'ın aklını zehirledi, şimdi de ceremesini biz çekiyoruz.
Жрец отравил разум Рагнара и теперь мы видим результат этого.
İçeri git ve ona de ki bir polis memuru üniforma değiştirmekle rahip olmaz.
Иди и скажи ему. Лишь сменив форму, полицейский не может стать священником.
Evet, şey ben, Rahip Michel'in durumuna gelebilmek için Tanrıya dua ediyorum.
Да, я я очень прошу у Бога послать мне путь отца Мишеля.
Bir rahip neden bir Wall Street bankerini vurmak istesin?
Зачем это священнику стрелять в банкира в Уол Стрит?
İki yüzlü bir rahip bir ibadethanede şiddete kalkışıyor.
Двуличный священник, свершающий насилие в доме божьем.
Yüzyıl önce İngilizler bu tapınağa kanlı bir baskın yaptığında bir rahip son iki taşı bu yeraltı mezarlarına sakladı.
Столетие назад, когда британцы ворвались в этот храм, верный жрец спрятал два алмаза в здешних катакомбах.
Baptist bir rahip ve aynı zamanda kilise korosunun şefi olan babası bir eşcinseldi ve kaptığı HIV sonucu AİDS olarak 1983 yılında öldü.
Её отец был баптистским священником и руководителем церковного хора, а перед своей смертью от СПИДа в 1983 году признался семье в своей гомосексуальности.
"Son rahip Hristiyan Tanrı'yı asla tanımadı. Ne bir kelime ne de işaret.
Последний священник никогда не признавал Христианского Бога, ни словом, ни символом.
Rahip bana, "Öldürmekten zevk almıyorsan, bu bir günah değildir", demişti.
Священник сказал мне, что грех убийства не грех, если это не приносит наслаждения.
Disarida Peder Francis'la karsilastim ve bana rahip oldugunuzu söyledi.
А отец Фрэнсис сказал мне, что вы священник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité