Beispiele für die Verwendung von "razı olsun" im Türkischen

<>
Allah ondan razı olsun. Боже, благослови Норму.
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Allah Cemal'den razı olsun. Да благословит его Аллах.
Allah razı olsun senden! Да благословит тебя господь!
Allah razı olsun abi. Да хранит их Аллах.
Lisa'dan allah razı olsun, yapay hipofiz ürettiği için. Отлично выглядишь. Слава Богу, Лиза изобрела искусственный гипофиз.
Tanrı sizden razı olsun Kardinal Fisher. Благослови вас Бог, кардинал Фишер.
Tanrı hükümetin limuzininden razı olsun. Слава Богу за правительственный лимузин.
Allah Jane Austen'dan razı olsun. Боже, храни Джейн Остин.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Kan alınmasına razı olmuş. Он согласился сдать кровь.
Ama bu birbirimizi son görüşümüz olsun. Пусть это будет последняя наша встреча.
Üçte bir vermeye razı mısın? Ты согласишься отдать часть третьему?
Bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Можно же хоть раз в жизни богато поесть.
Bu riski almaya razı mısın? Ты готов пойти на это?
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
O mühendisi kubbe mekanizmasını tamir için razı etmen gerekiyordu. Ты должен был заставить того инженера исправить механизм купола.
Sen bir kez olsun sarıldın mı? Ты когда-нибудь хоть раз обнимал его?
Siz bana razı olacaksınız. Вам придется довольствоваться мной.
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez. А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.