Beispiele für die Verwendung von "romanı" im Türkischen mit Übersetzung "роман"

<>
Kırmızı ve Siyah (Le Rouge et le Noir), ilk baskısı 1830'da yapılan, Fransız yazar Stendhal'ın romanı. "Красное и чёрное" () - роман Стендаля, опубликованный в 1830 году.
1966'da ölümünden sonra "Yeraltı suları okyanusa akıyor" romanı yayınlandı. В 1966 году издан посмертно роман "Подземные воды текут в океан".
Sonraki romanı, "White Shark" 1994 yılında yayınlandı. Его следующий роман "White Shark" (Белая акула) был опубликован в 1994.
Bunun ne olduğunu sanıyor ki? Bir Jane Austen romanı mı? Да, он что думает, что это роман Джейн Остин?
Alman yazar Erich Maria Remarque'nin 1956 yılında yayımladığı romanı. "Чёрный обелиск" - роман немецкого писателя Эриха Марии Ремарка, опубликованный в 1956 году.
Beauchemin'in ilk romanı, "L 'enfirouapé" (1974), Prix France-Québec ödülünü kazandı. Первый роман Бошмена "L" enfirouape "(1974) получил премию" Франция-Квебек "(: fr: Prix France-Quebec).
1966'da Ilgaz'ın oyunlaştırdığı Hababam Sınıfı romanı Ulvi Uraz Tiyatro Topluluğu tarafından sahnelendi. В 1966 году театральный коллектив под руководством Ульви Ураза поставил театрализованный писателем роман "Возмутительный класс".
Alvtegen'in ikinci romanı "Saknad", 2001 yılındaki Nordic Ödülleri'nde "En İyi Polisiye Roman" ödülünü kazanmıştır. Второй роман Альвтеген, "Утрата", был награждён ведущей скандинавской премией в области детективной литературы Стеклянный ключ в 2001 году.
İkinci romanı, "Le matou" (1981), Quebec Fransız edebiyatının tüm zamanlarının en çok satan romanı oldu ve 17 dile çevrildi. Его второй роман "Кот-проныра" ("Le matou", 1981) стал бестселлером всех времён Квебека и был переведён на 17 языков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.