Beispiele für die Verwendung von "söz ediyoruz" im Türkischen

<>
Ne kadar yakıttan söz ediyoruz? А сколько автобус ест бензина?
Louis, bir insan hayatından söz ediyoruz. Луис, мы говорим о человеческой жизни.
Ürünü piyasaya çıkarmaktan değil, bir savaştan söz ediyoruz! Это не простой запуск нового продукта, это война.
Neden hala o çocuktan söz ediyoruz? Почему мы говорим об этом парне?
Neredeyse bir milyon dolarlık belgelenmemiş gelirden söz ediyoruz. Мы говорим о почти миллионе долларов неучтенных доходов.
Biz burada ağızdan söz ediyoruz. Мы говорим здесь о рте.
Seksten söz ediyoruz, tamam mı? Мы говорим о сексе, так?
Bir beyine elektrot yerleştirmekten söz ediyoruz burada. Мы собираемся поместить электроды в его мозг.
Ne miktardaki bir kandan söz ediyoruz? О каком количестве крови мы говорим?
Biz burada günlük yaşamdan söz ediyoruz. Мы здесь говорим о повседневной жизни.
Furguson'dan mı yoksa senden mi söz ediyoruz? Мы говорим про Фергюсона или про тебя?
Başka bir hızlandırıcı patlamasına maruz kalmaktan söz ediyoruz. Попасть под влияние еще одного взрыва ускорителя частиц?
Boşanmış ailelerin çocukları olan bir grup adamdan söz ediyoruz. Мы говорим о группе ребят, выросших в трущобах.
Hayır, burada uzaylılardan söz ediyoruz, Molly. Нет, мы говорим об инопланетянах, Молли.
Bir salgından söz ediyoruz. Речь идет об эпидемии.
Işık hızından söz ediyoruz! Это практически скорость света!
Boris, ciddi olamazsın. Ana vatan Rusya dan söz ediyoruz! Борис, будь серьезней, мы говорим о матери России.
Lizzie, sabah ilk defa rolünü oynayacak ve biz de karakterinden söz ediyoruz. У Лиззи будет первая сцена завтра утром, и мы обсуждаем ее героиню.
Burada Yahudilerden söz ediyoruz! Я говорю о евреях!
Hala büyük, pis kokulu bir canavardan söz ediyoruz. Мы все еще говорим о большом, вонючем монстре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.