Beispiele für die Verwendung von "sadık bir" im Türkischen

<>
Erik sadık bir eşti. Эрик был преданным мужем.
Ben burada, her zaman iyi ve sadık bir elemandım. Я отдавал вам все силы и время, чертовы задницы!
Ama siz Bay Frink siz imparatorluğun sadık bir vatandaşısınız. Но вы, мистер Фринк. Вы лояльный гражданин империи.
Bana, sadık bir Yorklu olduğunu söylediler. Мне сказали, что вы преданы Йоркам.
Seçilmiş kişinin gölgesinde duran sadık bir arkadaş. Верный друг, находящийся в тени избранного.
Ben iyi ve sadık bir kocayım. АЛАН Я прекрасный муж, верный...
Batiatus Hanesi'nin sadık bir adamına nasıl bakar düşünemiyorum. Особенно в присутствии гладиатора, верного дому Батиата.
Karın, Sally Legge, sadık bir kadın, fakat sen onu çok fazla zorladın, bayım. Ваша жена, Салли Легг, женщина преданная, но вы слишком давили на нее, месье.
Ve sadık bir savaşçı ve yoldaşına ihanet etmez. И боец стойкий, и товарища не выдаст.
Thomas sadık bir kocaydı. Томас был верным мужем.
Bu sarayın sadık bir hizmetçisiyim, fazlası değil. Я верный слуга этого дворца, ничего более.
Kendisi dostum ve cumhuriyetin sadık bir evladıdır. Он мой друг и преданный сын Республики.
İncil'e sadık bir kilise, hatta belki bu bölgede bir sürü kilise. Настоящую Церковь Евангелия, может, даже несколько, по всей территории.
Palo Alto'da bana çok sadık bir müşterim var. Kurumsal siber savunma sektöründe çalışıyor. У меня есть очень увлечённый клиент из "Пало-Альто", занимается киберугрозами.
Baban sadık bir müşteri. Ваш папа постоянный клиент.
Ben İmparatorluğun sadık bir askeriyim. Я - верный солдат Империи.
Sen iyi ve sadık bir dostsun Posca. Ты хороший и верный друг, Поска!
Eşiyle ayrılmanın eşiğinden dönen Dr.Hart sadık bir koca olacağına yemin etmişti. Чуть не потеряв жену, доктор Харт поклялся быть преданным мужем.
Ne sadık bir eş. Milyonlarım yok. У меня нет миллионов, Джек.
Sadık bir bağışçı olmak beni onların lideri yapmaz. Быть лояльным спонсором не значит быть председателем правления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.