Beispiele für die Verwendung von "saf dışı" im Türkischen

<>
Pratt'i saf dışı bırakmalıyız. Мы должны разрушить Прэтта.
Bizim diğer takımı bulmamız ve onları saf dışı bırakmamız gerek. Kimsenin haberi olmadan. Нам нужно найти эту группу наёмников и устранить их, не оставляя следов.
Teo'nun rakiplerinden birini saf dışı bırakması. Тео уничтожил одного из своих врагов.
Ama şimdi Benicio herkesin kendisini saf dışı bırakacağını düşünüyor. Но сейчас Бенисио считает, что все вокруг враги.
Onlarla mücadele edemedim o yüzden beni saf dışı bırakıp iyice küçümsediler, ve neredeyse nefret edeceklerdi. Я не могла соревноваться, и меня дисквалифицировали, меня переполняло презрение, почти что ненависть.
Dünyadaki en iyi güvenlik sistemini saf dışı bırakmaya yarayan son teknoloji alet. Это самый современный черный ящик, разработанный для обхода лучших систем безопасности.
Ve bence, Henry'i saf dışı bırakmamda bana yardım edecek kadar akıllısın. Я думаю, ты достаточно умна, чтобы помочь мне прижать Генри.
Beni saf dışı bıraktılar. Меня оставили в неизвестности.
Yok etmek için yaratıldın ve bu yüzden saf dışı bırakılman lâzım. Ты создана, чтобы разрушать, и поэтому тебя нужно устранить.
Bana söyler misin, neden beni saf dışı bırakan adamın yeğeniyle konuşuyorum? Скажи, почему я беседую с племянницей человека, который меня кинул?
Ve istese beni kolaylıkla saf dışı edebilirdi. Если захочет, легко меня вынесет. Сзади!
İngilizleri tamamen saf dışı bırakabilecek süper gizli saklı bir saldırım var. Я знаю супер секретную атаку. Она сразит британцев раз и навсегда.
Kolayca saf dışı edebiliriz. О нем легко позаботиться.
Olasılıklardan birini saf dışı etmenin birleştirmeden daha kolay olduğunu fark etmiş olmalı. Наверное он понял что легче уничтожить одну из вероятностей чем объединить их.
Hep Interpol tarafından saf dışı bırakılacağını düşünürdüm. Всегда считал, что его достанет Интерпол.
Krystal saf bir örnek. Кристал - наивный человек.
Ama şimdi liste dışı kaldı. И теперь он вне игры.
Evet, ben artık o saf kız değilim. Да, я уже не та наивная девчонка.
Bu gerçekten olağan dışı mı? И это кажется вам необычным?
Saf olmak daha iyidir. Уж лучше чистый лист.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.