Beispiele für die Verwendung von "sana haber veririm" im Türkischen

<>
Yüz tanıma programından bir geçireyim. Bir şey bulursam sana haber veririm. Я запустил распознавание лиц и сообщу, когда я что-нибудь найду.
Oldu, sana haber veririm. Да. Я верну все тебе.
Sana haber veririm dedim. Я сказал дам знать.
Peki, teşekkür ederim. Karar verince sana haber veririm Nigel. Я сообщу вам, как только приму решение, Найджел.
Eğer bir şey çıkarsa sana haber veririm. Я сообщу, если что-то еще произойдет.
Tüm hatırladığım bu kadar Anne, ama bir şey hatırlarsam, sana haber veririm. Это всё, что я помню, мамаша. Если вспомню больше, дам знать.
Bu arada, eğer bir şey duyarsam sana haber veririm. И я дам тебе знать, если я что-то узнаю.
Ruiz'i bulduğumuz zaman sana haber veririm. Я сообщу, когда найдем Руиза.
Git o zaman Bir şey bulursak sana haber veririm. Тогда иди. Я сообщу, если мы что-нибудь найдём.
Yerini ve zamanını sana haber veririm. Я сообщу тебе где и когда.
Eğer başka aptalca bir şey planlarsam sana haber veririm. Если я затею какую-нибудь глупость, дам тебе знать.
Sana haber veririz. Senin Dr. Bailey ile kalmani istiyorum. Я хочу, чтобы ты осталась с доктором Бейли.
Biz de başka haberler alırsak haber veririm. Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем.
Eğer bir kene bulacak olursak sana haber veririz. Мы тебе сообщим, если следователи найдут блох.
Eğer önce ben bulursam, belki de ben size haber veririm. Если я найду его первым, возможно, я позвоню вам.
Küçük Tuck'ın büyüdüğünde, karısından boşandığını ve sana haber vermediğini düşünebiliyor musun? Представь, что малыш Так вырастет, разведется и не сообщит тебе?
Ameliyat bitince haber veririm, tamam mı? Я вам скажу, когда закончится операция.
Ben de sana haber gönderecektim. Я собиралась за тобой послать.
O zaman ben haber veririm. Ну тогда это сделаю я.
Şimdiye dek sana haber vermiş olmalıydı, telepati veya başka yoldan. Он должен был связаться с тобой, телепатически или еще как-то..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.