Beispiele für die Verwendung von "sattım" im Türkischen

<>
Übersetzungen: alle16 продал11 продала5
Arthur'u 00 be bir anlaşma karşılığı sattım ve sen beni öldürecektin? Я продал Артура за тысяч, а вы решили меня убить?
Ben de resimlerin bazılarını sattım. И я продала некоторые картины.
Çok nadir bulunan, ayak parmağı porno koleksiyonumu güzel bir doğum odası kiralayabilmek için sattım. Я продал свою раритетную коллекцию порно с фут фетишем, чтобы заплатить за модную палату.
İki taneye gerek yoktu, ben de diğerini sattım. Нет смысла иметь две, поэтому одну я продала.
Kendime olan saygımı satın almak istediniz, ben de sattım. Ты предложил купить мое самоуважение, и я продал его.
İki yıl önce gözyaşı kanallarımı para için bir organ bankasına sattım. Я продала свои слёзные железы в банк органов два года назад.
Pontchartrain Gölü'ndeki yazlık evi sattım. Я продал летний дом на озере Поншартрен.
Evet, birkaç hafta önce bunun gibi bir'liği genç bir bayana sattım. Да, я продала такой же калибр молодой женщине пару недель назад.
Bebek bezi işindeki yarı hissemi sattım. Я продал половину моего бизнеса подгузников.
Bu sabah şimdiden üç bilezik ve bir tablo sattım. Я уже продала утром три браслета и одну картину.
Ben onları sattım, ama bunlarda iyi. Я продал его. Но эти тоже хорошие.
Evlat, yeri geldi, dikenli tel sattım ve bunun için teşekkür aldım. Сынок, я продал семена колючей проволоки за наличку, и меня поблагодарили.
Jasna, Cvetka'yı sattım ve bir ikona aldım. Ясна! Я продал Светку и купил икону.
"Ben seni sattım, sen beni sattın." продал тебя, ты продал меня".
Ben de saçlarımı Zoidberg'e bir çift toka alabilmek için peruk yapanlara sattım. Я продал свои волосы, чтобы купить третий комплект расчёсок для Зойдберга.
O, bana bazı gizli belgeler sağladı ki bazılarını sonradan Çin istihbaratına sattım. Он предоставил мне секретные файлы, некоторые из них я продал китайской разведке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.