Beispiele für die Verwendung von "savaşçı ruhu" im Türkischen

<>
Hiçbir kızda savaşçı ruhu olmaz. У девчонок нет воли воина.
Zillete düşenlerin ruhu olmaz. У выродков нет души.
Ama birçok savaşçı kaybettik. Мы потеряли многих бойцов.
Bu yaratıkların her biri, bir ruhu simgeler. И каждый из этих существ, это дух.
"Yaralı Savaşçı Projesi. "Проект Уязвленный Воин.
Buna iblis ruhu deniyor. Это называется Дух дьявола.
Bir savaşçı gibi öleceğim. Я умру смертью воина.
Buranın kalbi ve ruhu orası. Это сердце и душа фирмы.
Steve, o tam bir savaşçı. Стив, он был таким воином...
Bu vücut Keçi'nin Ruhu tarafından yönetiliyor. Теперь в этом теле Дух Козерога.
Tuck bu adamlar çiftçi, savaşçı değil. Тук, они фермеры. Они не воины.
Hayır, kendin söyledin, onun ruhu yok. Ты сам сказал, у неё нет души.
Bizi boş yere diktin buralara. Ne bir ize rastladık ne de bir savaşçı gördük. Я думаю, это ложная тревога, там нет следов и нет никакого воина.
İnsan ruhu sadece beden kalıcı olduğu sürece var olabilir. Yapısal bütünlük. Душа человека живет в теле, только пока оно остается цельным.
Belki de savaşçı sen değilsin? Может ты и не воин?
Burada gerçekten o taze ruhu yakalamışsın. Вы прямо ухватили тут новый дух.
Tebrikler, savaşçı Pavlichenko! Поздравляем, солдат Павличенко.
Bunların yerine, ruhu çürüyecek. Теперь его душа будет разлагаться.
Benim kültürümde en çok başa sahip savaşçı en büyük saygıyı görür. В моей культуре воин, собравший лучшие трофеи заслуживает большего уважения.
Sonunda, çocuğun ruhu benim. Наконец-то душа мальчика принадлежит мне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.