Beispiele für die Verwendung von "sayın hakim" im Türkischen

<>
Aynen öyle, Sayın Hakim. Именно так, Ваша Честь.
Jamie Nelson, Sayın Hakim. Джейми Нильсон, Ваша честь.
Müsaadenizle, sayın hakim. Извините, ваша честь.
Bir hap ve bir şişe, Sayın Hakim. Одна капсула и один пузырек, Ваша Честь.
Bu saçma, sayın hakim. Это смешно, ваша честь.
Sayın Hakim biz şimdi de Bayan Mischke'nin sütyeni denemesini istiyoruz. Ваша Честь мы просим, чтобы мисс Мишки примерила лифчик.
Bu çılgınlık, sayın hakim. Это безумие, ваша честь.
Sayın Hakim, özür dilerim. Ваша честь, прошу прощения.
Kısa bir ara rica ediyoruz Sayın Hakim. Ваша честь, мы запрашиваем короткий перерыв.
Yani, bunu daha ne kadar yapabiliriz bilmiyorum Sayın Hakim. Ну, то есть, сколько можно-то, ваша честь?
O silaha yasalar çerçevesinde ve arama iznine istinaden el konulmuştur Sayın Hakim. Оружие было законно конфисковано на основании ордера на обыск, Ваша честь.
Davacı hazır, sayın hakim. Истец готов, ваша честь.
Saymaya devam edebilirim, sayın hakim. Я могу продолжить, ваша честь.
Üniversiteden oda arkadaşımın sürpriz partisi bu akşam, sayın hakim. У моей соседке по колледжу сегодня вечеринка, ваша честь.
Kesinlikle, Sayın Hakim. Безусловно, Ваша Честь.
Bir istekte bulunabilir miyim, sayın hakim? У меня есть просьба, Ваша честь.
Tanıkların durumlarında bir değişiklik oldu, Sayın Hakim. Произошли изменения в доступности свидетелей, ваша честь.
Sayın Hakim, bu rezalet! Ваша Честь, это странно.
Sayın Hakim, kendisi sanığın tanığıdır. Ваша Честь, он-свидетель алиби обвиняемого.
Sayın Hakim, mahkemenin bütün amacı doğruyu bulmaktır. Ваша Честь! Цель правосудия - отыскать истину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.