Beispiele für die Verwendung von "saygımla söylüyorum" im Türkischen
Tüm saygımla söylüyorum ama sence de tanıdık gelmiyor mu?
При всём уважении, разве это не звучит знакомо?
Lord Başkan bütün saygımla söylüyorum adamın gezegeninden defolun.
Лорд-Президент со всем уважением убирайтесь с его планеты.
Hayır, hayır, sadece dirseklerini kullanmasını söylüyorum.
Я просто говорю, что нужно локтями работать.
Tüm saygımla Maestro, ama ben bunu yıldır bu şekilde çalıyorum.
При всём уважении, Маэстро, я играю так уже лет.
Söylüyorum size dostlar, bu mahalle, büyüyerek geliyor.
Говорю вам, ребята, этот район подаёт надежды.
Bütün saygımla söylemeliyim ki, bu operasyonun yürütülebilmesinin yolu çizgileri aşmak.
При всем уважении, но неприемлемым здесь является планирование этой операции.
Hayır, söylüyorum sana, Dr. Lipschitz, bu tıpkı o plaque olayı gibi.
Нет, говорю вам, доктор Липшиц, я словно заново переживаю тот позор.
Tüm saygımla, Bay Sağlık Görevlisi sende o kapasite yok. Andrea Fry kim?
При всем моем уважении, мистер Парамедик, вы на это не способны.
Bunu size söylüyorum zira kadın düşkünlüğümden şikayetim yok.
Я говорю это вам потому что люблю женщин.
Bütün saygımla, Rahip, sen Tanrı'nın cezası aklını kaçırmışsın.
При всем уважении, преподобный, ей-богу, вы спятили.
Size söylüyorum dostlarım, bu had safhada bir vahşet.
Я говорю вам, друзья, это беспредельный самосуд.
Üstad, tüm saygımla, fakat Ventress çok güçlüdür, yalnız dövüşmeyi tercih eden bir Jedi için bile.
Магистр, при всём уважении, но Вентресс слишком сильна в поединке с одним джедаем. Позвольте мне помочь.
Ben de tüm saygımla belirtiyorum ki, Komutan, güvenimi boşa çıkardınız.
При всем моем уважении, коммандер, мое доверие к вам пошатнулось.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung