Beispiele für die Verwendung von "seçme şansı" im Türkischen

<>
Chuck, bir CIA ajanının seçme şansı yoktur. Чак, агенту ЦРУ не дано право выбора.
Sana seçme şansı veriyorum. Я дам вам выбор:
Sence ona seçme şansı verecek miyiz? Думаешь, мы дадим ему выбор?
Kaçakların seçme şansı olmaz. У беглецов нет выбора.
Hayır deme, kontrolü ele alma, seçme şansı yok. Она не могла ответить, контролировать, выбирать, ничего.
Bu durumda artık valinin seçme şansı yok. Значит теперь у губернатора просто нет выбора.
Bu yüzden sana seçme şansı tanımıyorum zaten. Именно поэтому я не даю вам выбора.
Stefan bana bir seçme şansı sunduğunu sandı. Стефан думал, что дал мне выбор:
Dilencilerin seçme şansı olmaz. Нищие не могут выбирать.
Yönetimin seçme şansı yok. У правления нет выбора.
Hepimizin bir seçme şansı vardır, değil mi? У нас есть выбор, не так ли?
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Taraf seçme zamanı geldi sanırım. Полагаю, пора выбирать сторону.
Hepimiz ikinci bir şansı hakederiz. Мы все заслуживаем второй шанс.
gözlerimiz ardına kadar açık. - Seçme şansımız var! У нас открыты глаза, у нас есть выбор.
Daha güvenli olması için toplumu değiştirme şansı... Шанс изменить общество, сделать его безопаснее...
Ne? Benim seçme şansım yok mu? Что, у меня даже выбора нет?
Bu, karşılık vermek için çiftçilerin şansı. Для фермеров это шанс нанести ответный удар.
Sana seçme hakkı tanıdılar mı? А у тебя есть выбор?
Mezuniyetten önce, size saha ofisini ziyaret etme şansı vereceğiz. Мы дадим вам возможность посетить местное отделение перед вашим выпуском.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.