Beispiele für die Verwendung von "sebebi ne" im Türkischen

<>
Gecikme sebebi ne olabilir? Чем объяснить их задержку?
Peki karaciğer yetmezliğinin sebebi ne, Hastings? А какова причина отказа печени, Гастингс?
Sebebi ne olursa olsun birinin suyu kontrol ettiği ortada. Какой бы ни была причина, кто-то контролирует воду.
Memur Hastings, bu kalabalığın sebebi ne? Офицер Хастингс, что всё это значит?
Bu adamın acısı, sebebi ne olursa olsun hayat boyu sürecek bir acı karşısında nasıl daha ağır gelebilir? Как его боль, если он её испытывает вообще, может искупить всю ту боль что он причинил?
Bu hediyenin sebebi ne? По какому случаю подарок?
Böbrek probleminin sebebi ne? Что вызвало проблему почек?
Ne oluyor? Gecikmenin sebebi ne? В чем дело, почему задержка?
Harvey beni aramanın tam olarak sebebi ne? Харви, зачем именно ты мне звонишь?
Gelmenizin asıl sebebi ne acaba, Bay Marlott. Мне интересна цель вашего визита, мистер Марлот.
Benim senaryomun iyi olmasının sebebi ne olduğunu biliyor olmam. Мой сценарий хорош, ведь я знаю что случилось.
Torres evli değildi ki, bu gizliliğin sebebi ne? Торрес не был женат, к чему такая секретность?
Fikrini değiştirmesinin sebebi ne? Что заставило его передумать?
Pekala Marcia, bu kadar gürültü patırtının sebebi ne? Так, Марша, чего же все так разволновались?
Bir adamı vurmak istemesinin sebebi ne? Что заставило его выстрелить в человека?
Ağzının suyunun akmasının sebebi ne? Что заставило парня пускать слюни?
Sebebi ne? Kokuya alıştın mı yoksa? Или вы уже привыкли к этому запаху?
Bu partinin sebebi ne bu arada? По поводу чего вообще эта вечеринка?
Ve bunun sebebi glee kulübüne bir şans vermiş olmamız. А всё потому, что мы были в Хоре.
Clegane, burada olmamızın bir sebebi var. Клиган, мы здесь не просто так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.